Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Numbers 6:2
-
New Living Translation
“Give the following instructions to the people of Israel.
“If any of the people, either men or women, take the special vow of a Nazirite, setting themselves apart to the LORD in a special way,
-
(en) King James Bible ·
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When either man or woman shall separate themselves to vow a vow of a Nazarite, to separate themselves unto the LORD: -
(en) New International Version ·
“Speak to the Israelites and say to them: ‘If a man or woman wants to make a special vow, a vow of dedication to the Lord as a Nazirite, -
(en) New American Standard Bible ·
“Speak to the sons of Israel and say to them, ‘When a man or woman makes a special vow, the vow of a Nazirite, to dedicate himself to the LORD, -
(en) Darby Bible Translation ·
Speak unto the children of Israel, and say unto them, If a man or a woman have vowed the special vow of a Nazarite, to consecrate themselves to Jehovah; -
(ru) Синодальный перевод ·
объяви сынам Израилевым и скажи им: если мужчина или женщина решится дать обет назорейства, чтобы посвятить себя в назореи Господу, -
(ua) Переклад Хоменка ·
“Скажи синам Ізраїля і повідай їм: Коли чоловік чи жінка врочисто обрікається назорейським обітом, щоб посвятитися Господеві, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Промов до синів Ізрайлевих і скажи їм: Коли чоловік чи жінка захоче присьвятити себе шлюбом назарейським, щоб відлучившись віддатись Господеві, -
(ua) Переклад Огієнка ·
„Промовляй до Ізраїлевих синів, і скажи їм: Чоловік або жінка, коди вирішиться скласти обі́тницю назі́ра, щоб посвятити себе Господе́ві, -
(ru) Новый русский перевод ·
— Говори с израильтянами и скажи им: «Если мужчина или женщина даст особый обет, обет назорейства,13 чтобы посвятить себя Господу, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Промовляй до ізраїльських синів і скажи їм: Чоловік або жінка, який складе Господу особливу обітницю молитви очищення, щоб очистити себе, — -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
"Скажи вот что израильскому народу: может случиться, что мужчина или женщина захотят на время отделиться от народа, такое время отделения даёт человеку возможность полностью посвятить себя на какой-то срок Господу. Такого человека будут называть назореем.