Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Matthew 12:3
-
New Living Translation
Jesus said to them, “Haven’t you read in the Scriptures what David did when he and his companions were hungry?
-
(en) King James Bible ·
But he said unto them, Have ye not read what David did, when he was an hungred, and they that were with him; -
(en) New King James Version ·
But He said to them, “Have you not read what David did when he was hungry, he and those who were with him: -
(en) New International Version ·
He answered, “Haven’t you read what David did when he and his companions were hungry? -
(en) English Standard Version ·
He said to them, “Have you not read what David did when he was hungry, and those who were with him: -
(en) New American Standard Bible ·
But He said to them, “Have you not read what David did when he became hungry, he and his companions, -
(en) Darby Bible Translation ·
But he said to them, Have ye not read what David did when he was hungry, and they that were with him? -
(ru) Синодальный перевод ·
Он же сказал им: разве вы не читали, что сделал Давид, когда взалкал сам и бывшие с ним? -
(ua) Переклад Хоменка ·
Він відповів їм: “Хіба ви не читали, що зробив Давид, як зголоднів був він і ті, що були з ним? -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Він же рече до них: Хиба ви не читали, що зробив Давид, як зголоднїв він і ті, що були з ним: -
(ua) Сучасний переклад ·
Тоді Ісус запитав їх: «Хіба не читали ви, що зробив Давид, коли він і його супутники зголодніли? -
(ua) Переклад Огієнка ·
А Він відповів їм: „Чи ж ви не читали, що́ зробив був Давид, коли сам зголоднів і ті, хто був із ним? -
(ru) Новый русский перевод ·
Иисус ответил им:
— Разве вы не читали, что сделал Давид, когда он и его спутники проголодались? -
(ua) Переклад Турконяка ·
Та Він відповів їм: Хіба ви не читали, що зробив Давид, коли зголоднів сам і ті, котрі були з ним? -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Тогда Иисус спросил их: "Разве вы не читали о том, что Давид и те, кто был с ним, сделали, когда были голодны?