Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Mark 1:15
-
New Living Translation
“The time promised by God has come at last!” he announced. “The Kingdom of God is near! Repent of your sins and believe the Good News!”
-
(en) King James Bible ·
And saying, The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe the gospel. -
(en) New International Version ·
“The time has come,” he said. “The kingdom of God has come near. Repent and believe the good news!” -
(en) New American Standard Bible ·
and saying, “The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand; repent and believe in the gospel.” -
(en) Darby Bible Translation ·
and saying, The time is fulfilled and the kingdom of God has drawn nigh; repent and believe in the glad tidings. -
(ru) Синодальный перевод ·
и говоря, что исполнилось время и приблизилось Царствие Божие: покайтесь и веруйте в Евангелие. -
(ua) Переклад Хоменка ·
кажучи: "Сповнився час, і Царство Боже близько; покайтеся і вірте в Євангелію." -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
і глаголючи: Що сповнив ся час, і наближило ся царство Боже. Покайтесь і віруйте в євангелию. -
(ua) Сучасний переклад ·
Він казав: «Збувся час. Царство Боже вже близько.[2] Покайтеся та увіруйте в Добру Звістку!» -
(ua) Переклад Огієнка ·
і говорив: „Збулися часи, — і Боже Царство набли́зилось. Покайтеся, і віруйте в Єва́нгелію!“ -
(ru) Новый русский перевод ·
— Пришло время, — говорил Он, — Царство Божье уже близко! Покайтесь и верьте в Радостную Весть! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Він казав: Сповнився час, і наблизилося Царство Боже. Покайтеся і віруйте в Євангеліє! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Он говорил: "Время пришло. Царство Божье близко. Покайтесь и уверуйте в Евангелие".