Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Luke 1:11
-
New Living Translation
While Zechariah was in the sanctuary, an angel of the Lord appeared to him, standing to the right of the incense altar.
-
(en) King James Bible ·
And there appeared unto him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense. -
(en) New King James Version ·
Then an angel of the Lord appeared to him, standing on the right side of the altar of incense. -
(en) New International Version ·
Then an angel of the Lord appeared to him, standing at the right side of the altar of incense. -
(en) English Standard Version ·
And there appeared to him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense. -
(en) New American Standard Bible ·
And an angel of the Lord appeared to him, standing to the right of the altar of incense. -
(en) Darby Bible Translation ·
And an angel of [the] Lord appeared to him, standing on the right of the altar of incense. -
(ru) Синодальный перевод ·
тогда явился ему Ангел Господень, стоя по правую сторону жертвенника кадильного. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Тоді з'явивсь йому ангел Господній, ставши праворуч кадильного жертовника. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Явив ся ж йому ангел Господень, стоячи правобіч жертівнї кадильної. -
(ua) Сучасний переклад ·
І от праворуч від кадильного вівтаря з’явився йому Ангел Господній. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І з'явивсь йому ангол Господній, ставши право́руч кадильного же́ртівника. -
(ru) Новый русский перевод ·
Захарии же явился ангел Господа. Он стоял справа от жертвенника, где возжигались благовония. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І з’явився йому Господній ангел, який стояв праворуч кадильного жертовника. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Тогда явился Захарии ангел Господний. Он стоял справа от алтаря, на котором курился ладан.