Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
Синодальный перевод
The Widow’s Offering
While Jesus was in the Temple, he watched the rich people dropping their gifts in the collection box.
While Jesus was in the Temple, he watched the rich people dropping their gifts in the collection box.
Взглянув же, Он увидел богатых, клавших дары свои в сокровищницу;
увидел также и бедную вдову, положившую туда две лепты,
“I tell you the truth,” Jesus said, “this poor widow has given more than all the rest of them.
и сказал: истинно говорю вам, что эта бедная вдова больше всех положила;
For they have given a tiny part of their surplus, but she, poor as she is, has given everything she has.”
ибо все те от избытка своего положили в дар Богу, а она от скудости своей положила всё пропитание своё, какое имела.
Jesus Speaks about the Future
Some of his disciples began talking about the majestic stonework of the Temple and the memorial decorations on the walls. But Jesus said,
И когда некоторые говорили о храме, что он украшен дорогими камнями и вкладами, Он сказал:
“The time is coming when all these things will be completely demolished. Not one stone will be left on top of another!”
придут дни, в которые из того, что вы здесь видите, не останется камня на камне; всё будет разрушено.
“Teacher,” they asked, “when will all this happen? What sign will show us that these things are about to take place?”
И спросили Его: Учитель! когда же это будет? и какой признак, когда это должно произойти?
Он сказал: берегитесь, чтобы вас не ввели в заблуждение, ибо многие придут под именем Моим, говоря, что это Я; и это время близко: не ходите вслед их.
And when you hear of wars and insurrections, don’t panic. Yes, these things must take place first, but the end won’t follow immediately.”
Когда же услышите о войнах и смятениях, не ужасайтесь, ибо этому надлежит быть прежде; но не тотчас конец.
Then he added, “Nation will go to war against nation, and kingdom against kingdom.
Тогда сказал им: восстанет народ на народ, и царство на царство;
There will be great earthquakes, and there will be famines and plagues in many lands, and there will be terrifying things and great miraculous signs from heaven.
будут большие землетрясения по местам, и глады, и моры, и ужасные явления, и великие знамения с неба.
“But before all this occurs, there will be a time of great persecution. You will be dragged into synagogues and prisons, and you will stand trial before kings and governors because you are my followers.
Прежде же всего того возложат на вас руки и будут гнать вас, предавая в синагоги и в темницы, и поведут пред царей и правителей за имя Моё;
So don’t worry in advance about how to answer the charges against you,
Итак, положите себе на сердце не обдумывать заранее, что отвечать,
for I will give you the right words and such wisdom that none of your opponents will be able to reply or refute you!
ибо Я дам вам уста и премудрость, которой не возмогут противоречить, ни противостоять все, противящиеся вам.
Even those closest to you — your parents, brothers, relatives, and friends — will betray you. They will even kill some of you.
Преданы также будете и родителями, и братьями, и родственниками, и друзьями, и некоторых из вас умертвят;
и будете ненавидимы всеми за имя Моё,
“And when you see Jerusalem surrounded by armies, then you will know that the time of its destruction has arrived.
Когда же увидите Иерусалим, окружённый войсками, тогда знайте, что приблизилось запустение его:
Then those in Judea must flee to the hills. Those in Jerusalem must get out, and those out in the country should not return to the city.
тогда находящиеся в Иудее да бегут в горы; и кто в городе, выходи из него; и кто в окрестностях, не входи в него,
For those will be days of God’s vengeance, and the prophetic words of the Scriptures will be fulfilled.
потому что это дни отмщения, да исполнится всё написанное.
How terrible it will be for pregnant women and for nursing mothers in those days. For there will be disaster in the land and great anger against this people.
Горе же беременным и питающим сосцами в те дни; ибо великое будет бедствие на земле и гнев на народ сей:
They will be killed by the sword or sent away as captives to all the nations of the world. And Jerusalem will be trampled down by the Gentiles until the period of the Gentiles comes to an end.
и падут от острия меча, и отведутся в плен во все народы; и Иерусалим будет попираем язычниками, доколе не окончатся времена язычников.
“And there will be strange signs in the sun, moon, and stars. And here on earth the nations will be in turmoil, perplexed by the roaring seas and strange tides.
И будут знамения в солнце и луне и звёздах, а на земле уныние народов и недоумение; и море восшумит и возмутится;
People will be terrified at what they see coming upon the earth, for the powers in the heavens will be shaken.
люди будут издыхать от страха и ожидания бедствий, грядущих на вселенную, ибо силы небесные поколеблются,
и тогда увидят Сына Человеческого, грядущего на облаке с силою и славою великою.
So when all these things begin to happen, stand and look up, for your salvation is near!”
Когда же начнёт это сбываться, тогда восклонитесь и поднимите головы ваши, потому что приближается избавление ваше.
Then he gave them this illustration: “Notice the fig tree, or any other tree.
И сказал им притчу: посмотрите на смоковницу и на все деревья:
When the leaves come out, you know without being told that summer is near.
когда они уже распускаются, то, видя это, знаете сами, что уже близко лето.
In the same way, when you see all these things taking place, you can know that the Kingdom of God is near.
Так, и когда вы увидите то сбывающимся, знайте, что близко Царствие Божие.
I tell you the truth, this generation will not pass from the scene until all these things have taken place.
Истинно говорю вам: не прейдёт род сей, как всё это будет;
Heaven and earth will disappear, but my words will never disappear.
небо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут.
“Watch out! Don’t let your hearts be dulled by carousing and drunkenness, and by the worries of this life. Don’t let that day catch you unaware,
Смотрите же за собою, чтобы сердца ваши не отягчались объядением и пьянством и заботами житейскими, и чтобы день тот не постиг вас внезапно,
like a trap. For that day will come upon everyone living on the earth.
ибо он, как сеть, найдёт на всех живущих по всему лицу земному;
Keep alert at all times. And pray that you might be strong enough to escape these coming horrors and stand before the Son of Man.”
итак, бодрствуйте на всякое время и молитесь, да сподобитесь избежать всех сих будущих бедствий и предстать пред Сына Человеческого.
Every day Jesus went to the Temple to teach, and each evening he returned to spend the night on the Mount of Olives.
Днём Он учил в храме, а ночи, выходя, проводил на горе, называемой Елеонскою.