Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
Darby Bible Translation
Judas Agrees to Betray Jesus
The Festival of Unleavened Bread, which is also called Passover, was approaching.
The Festival of Unleavened Bread, which is also called Passover, was approaching.
The Plot to Kill Jesus
Now the feast of unleavened bread, which [is] called the passover, drew nigh,
Now the feast of unleavened bread, which [is] called the passover, drew nigh,
The leading priests and teachers of religious law were plotting how to kill Jesus, but they were afraid of the people’s reaction.
and the chief priests and the scribes sought how they might kill him; for they feared the people.
Then Satan entered into Judas Iscariot, who was one of the twelve disciples,
And Satan entered into Judas, who was surnamed Iscariote, being of the number of the twelve.
and he went to the leading priests and captains of the Temple guard to discuss the best way to betray Jesus to them.
And he went away and spoke with the chief priests and captains as to how he should deliver him up to them.
They were delighted, and they promised to give him money.
And they were rejoiced, and agreed to give him money.
So he agreed and began looking for an opportunity to betray Jesus so they could arrest him when the crowds weren’t around.
And he came to an agreement to do it, and sought an opportunity to deliver him up to them away from the crowd.
The Last Supper
Now the Festival of Unleavened Bread arrived, when the Passover lamb is sacrificed.
The Last Supper
And the day of unleavened bread came, in which the passover was to be killed.
And the day of unleavened bread came, in which the passover was to be killed.
Jesus sent Peter and John ahead and said, “Go and prepare the Passover meal, so we can eat it together.”
And he sent Peter and John, saying, Go and prepare the passover for us, that we may eat [it].
“Where do you want us to prepare it?” they asked him.
But they said to him, Where wilt thou that we prepare [it]?
He replied, “As soon as you enter Jerusalem, a man carrying a pitcher of water will meet you. Follow him. At the house he enters,
And he said to them, Behold, as ye enter into the city a man will meet you, carrying an earthen pitcher of water; follow him into the house where he goes in;
say to the owner, ‘The Teacher asks: Where is the guest room where I can eat the Passover meal with my disciples?’
and ye shall say to the master of the house, The Teacher says to thee, Where is the guest-chamber where I may eat the passover with my disciples?
He will take you upstairs to a large room that is already set up. That is where you should prepare our meal.”
And *he* will shew you a large upper room furnished: there make ready.
They went off to the city and found everything just as Jesus had said, and they prepared the Passover meal there.
And having gone they found it as he had said to them; and they prepared the passover.
The Lord's Supper Instituted
And when the hour was come, he placed himself at table, and the [twelve] apostles with him.
And when the hour was come, he placed himself at table, and the [twelve] apostles with him.
Jesus said, “I have been very eager to eat this Passover meal with you before my suffering begins.
And he said to them, With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer.
For I tell you now that I won’t eat this meal again until its meaning is fulfilled in the Kingdom of God.”
For I say unto you, that I will not eat any more at all of it until it be fulfilled in the kingdom of God.
Then he took a cup of wine and gave thanks to God for it. Then he said, “Take this and share it among yourselves.
And having received a cup, when he had given thanks he said, Take this and divide it among yourselves.
For I will not drink wine again until the Kingdom of God has come.”
For I say unto you, that I will not drink at all of the fruit of the vine until the kingdom of God come.
He took some bread and gave thanks to God for it. Then he broke it in pieces and gave it to the disciples, saying, “This is my body, which is given for you. Do this in remembrance of me.”
And having taken a loaf, when he had given thanks, he broke [it], and gave [it] to them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.
In like manner also the cup, after having supped, saying, This cup [is] the new covenant in my blood, which is poured out for you.
“But here at this table, sitting among us as a friend, is the man who will betray me.
Moreover, behold, the hand of him that delivers me up [is] with me on the table;
and the Son of man indeed goes as it is determined, but woe unto that man by whom he is delivered up.
The disciples began to ask each other which of them would ever do such a thing.
And *they* began to question together among themselves who then it could be of them who was about to do this.
Then they began to argue among themselves about who would be the greatest among them.
Who is the Greatest?
And there was also a strife among them which of them should be held to be [the] greatest.
And there was also a strife among them which of them should be held to be [the] greatest.
Jesus told them, “In this world the kings and great men lord it over their people, yet they are called ‘friends of the people.’
And he said to them, The kings of the nations rule over them, and they that exercise authority over them are called benefactors.
But among you it will be different. Those who are the greatest among you should take the lowest rank, and the leader should be like a servant.
But *ye* [shall] not [be] thus; but let the greater among you be as the younger, and the leader as he that serves.
Who is more important, the one who sits at the table or the one who serves? The one who sits at the table, of course. But not here! For I am among you as one who serves.
For which [is] greater, he that is at table or he that serves? [Is] not he that is at table? But *I* am in the midst of you as the one that serves.
“You have stayed with me in my time of trial.
But *ye* are they who have persevered with me in my temptations.
And just as my Father has granted me a Kingdom, I now grant you the right
And *I* appoint unto you, as my Father has appointed unto me, a kingdom,
to eat and drink at my table in my Kingdom. And you will sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.
that ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
Jesus Predicts Peter’s Denial
“Simon, Simon, Satan has asked to sift each of you like wheat.
Jesus Predicts Peter's Denial
And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan has demanded to have you, to sift [you] as wheat;
And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan has demanded to have you, to sift [you] as wheat;
But I have pleaded in prayer for you, Simon, that your faith should not fail. So when you have repented and turned to me again, strengthen your brothers.”
but *I* have besought for thee that thy faith fail not; and *thou*, when once thou hast been restored, confirm thy brethren.
Peter said, “Lord, I am ready to go to prison with you, and even to die with you.”
And he said to him, Lord, with thee I am ready to go both to prison and to death.
But Jesus said, “Peter, let me tell you something. Before the rooster crows tomorrow morning, you will deny three times that you even know me.”
And he said, I tell thee, Peter, [the] cock shall not crow to-day before that thou shalt thrice deny that thou knowest me.
Then Jesus asked them, “When I sent you out to preach the Good News and you did not have money, a traveler’s bag, or an extra pair of sandals, did you need anything?”
“No,” they replied.
“No,” they replied.
And he said to them, When I sent you without purse and scrip and sandals, did ye lack anything? And they said, Nothing.
“But now,” he said, “take your money and a traveler’s bag. And if you don’t have a sword, sell your cloak and buy one!
He said therefore to them, But now he that has a purse let him take [it], in like manner also a scrip, and he that has none let him sell his garment and buy a sword;
for I say unto you, that this that is written must yet be accomplished in me, And he was reckoned with [the] lawless: for also the things concerning me have an end.
“Look, Lord,” they replied, “we have two swords among us.”
“That’s enough,” he said.
“That’s enough,” he said.
And they said, Lord, behold here are two swords. And he said to them, It is enough.
Jesus Prays on the Mount of Olives
Then, accompanied by the disciples, Jesus left the upstairs room and went as usual to the Mount of Olives.
Jesus Prays on the Mount of Olives
And going forth he went according to his custom to the mount of Olives, and the disciples also followed him.
And going forth he went according to his custom to the mount of Olives, and the disciples also followed him.
There he told them, “Pray that you will not give in to temptation.”
And when he was at the place he said to them, Pray that ye enter not into temptation.
He walked away, about a stone’s throw, and knelt down and prayed,
And he was withdrawn from them about a stone's throw, and having knelt down he prayed,
“Father, if you are willing, please take this cup of suffering away from me. Yet I want your will to be done, not mine.”
saying, Father, if thou wilt remove this cup from me: -- but then, not my will, but thine be done.
Then an angel from heaven appeared and strengthened him.
And an angel appeared to him from heaven strengthening him.
And being in conflict he prayed more intently. And his sweat became as great drops of blood, falling down upon the earth.
At last he stood up again and returned to the disciples, only to find them asleep, exhausted from grief.
And rising up from his prayer, coming to the disciples, he found them sleeping from grief.
“Why are you sleeping?” he asked them. “Get up and pray, so that you will not give in to temptation.”
And he said to them, Why sleep ye? rise up and pray that ye enter not into temptation.
Jesus Is Betrayed and Arrested
But even as Jesus said this, a crowd approached, led by Judas, one of the twelve disciples. Judas walked over to Jesus to greet him with a kiss.
Jesus' Betrayal and Arrest
As he was yet speaking, behold, a crowd, and he that was called Judas, one of the twelve, went on before them, and drew near to Jesus to kiss him.
As he was yet speaking, behold, a crowd, and he that was called Judas, one of the twelve, went on before them, and drew near to Jesus to kiss him.
But Jesus said, “Judas, would you betray the Son of Man with a kiss?”
And Jesus said to him, Judas, deliverest thou up the Son of man with a kiss?
When the other disciples saw what was about to happen, they exclaimed, “Lord, should we fight? We brought the swords!”
And they who were around him, seeing what was going to follow, said [to him], Lord, shall we smite with [the] sword?
And one of them struck at the high priest’s slave, slashing off his right ear.
And a certain one from among them smote the bondman of the high priest and took off his right ear.
But Jesus said, “No more of this.” And he touched the man’s ear and healed him.
And Jesus answering said, Suffer thus far; and having touched his ear, he healed him.
Then Jesus spoke to the leading priests, the captains of the Temple guard, and the elders who had come for him. “Am I some dangerous revolutionary,” he asked, “that you come with swords and clubs to arrest me?
And Jesus said to the chief priests and captains of the temple and elders, who were come against him, Have ye come out as against a robber with swords and sticks?
Why didn’t you arrest me in the Temple? I was there every day. But this is your moment, the time when the power of darkness reigns.”
When I was day by day with you in the temple ye did not stretch out your hands against me; but this is your hour and the power of darkness.
Peter Denies Jesus
So they arrested him and led him to the high priest’s home. And Peter followed at a distance.
Peter Denies Jesus
And having laid hold on him, they led him [away], and they led [him] into the house of the high priest. And Peter followed afar off.
And having laid hold on him, they led him [away], and they led [him] into the house of the high priest. And Peter followed afar off.
The guards lit a fire in the middle of the courtyard and sat around it, and Peter joined them there.
And they having lit a fire in the midst of the court and sat down together, Peter sat among them.
A servant girl noticed him in the firelight and began staring at him. Finally she said, “This man was one of Jesus’ followers!”
And a certain maid, having seen him sitting by the light, and having fixed her eyes upon him, said, And this [man] was with him.
But Peter denied it. “Woman,” he said, “I don’t even know him!”
But he denied [him], saying, Woman, I do not know him.
After a while someone else looked at him and said, “You must be one of them!”
“No, man, I’m not!” Peter retorted.
“No, man, I’m not!” Peter retorted.
And after a short time another seeing him said, And *thou* art of them. But Peter said, Man, I am not.
About an hour later someone else insisted, “This must be one of them, because he is a Galilean, too.”
And after the lapse of about one hour another stoutly maintained it, saying, In truth this [man] also was with him, for also he is a Galilaean.
But Peter said, “Man, I don’t know what you are talking about.” And immediately, while he was still speaking, the rooster crowed.
And Peter said, Man, I know not what thou sayest. And immediately, while he was yet speaking, [the] cock crew.
At that moment the Lord turned and looked at Peter. Suddenly, the Lord’s words flashed through Peter’s mind: “Before the rooster crows tomorrow morning, you will deny three times that you even know me.”
And the Lord, turning round, looked at Peter; and Peter remembered the word of the Lord, how he said to him, Before [the] cock crow thou shalt deny me thrice.
And Peter left the courtyard, weeping bitterly.
And Peter, going forth without, wept bitterly.
The guards in charge of Jesus began mocking and beating him.
The Soldiers Mock Jesus
And the men who held him mocked him, beating [him];
And the men who held him mocked him, beating [him];
They blindfolded him and said, “Prophesy to us! Who hit you that time?”
and covering him up, asked him saying, Prophesy, who is it that struck thee?
And they hurled all sorts of terrible insults at him.
And they said many other injurious things to him.
Jesus Before the Council
And when it was day, the elderhood of the people, both [the] chief priests and scribes, were gathered together, and led him into their council, saying,
And when it was day, the elderhood of the people, both [the] chief priests and scribes, were gathered together, and led him into their council, saying,
and they said, “Tell us, are you the Messiah?”
But he replied, “If I tell you, you won’t believe me.
But he replied, “If I tell you, you won’t believe me.
If *thou* art the Christ, tell us. And he said to them, If I tell you, ye will not at all believe;
And if I ask you a question, you won’t answer.
and if I should ask [you], ye would not answer me at all, nor let me go;
but henceforth shall the Son of man be sitting on the right hand of the power of God.
They all shouted, “So, are you claiming to be the Son of God?”
And he replied, “You say that I am.”
And he replied, “You say that I am.”
And they all said, *Thou* then art the Son of God? And he said to them, *Ye* say that I am.