Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Luke 23:37
-
New Living Translation
They called out to him, “If you are the King of the Jews, save yourself!”
-
(en) King James Bible ·
And saying, If thou be the king of the Jews, save thyself. -
(en) New International Version ·
and said, “If you are the king of the Jews, save yourself.” -
(en) English Standard Version ·
and saying, “If you are the King of the Jews, save yourself!” -
(en) New American Standard Bible ·
and saying, “If You are the King of the Jews, save Yourself!” -
(en) Darby Bible Translation ·
and saying, If *thou* be the king of the Jews, save thyself. -
(ru) Синодальный перевод ·
и говоря: если Ты Царь Иудейский, спаси Себя Самого. -
(ua) Переклад Хоменка ·
примовляли: “Коли ти цар юдейський, спаси себе самого!” -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
і кажучи: Коли Ти єси цар Жидівський, спаси себе. -
(ua) Переклад Огієнка ·
і казали: „Коли Цар Ти Юдейський, — спаси Себе Сам!“ -
(ru) Новый русский перевод ·
и говорили:
— Спаси Себя, если Ты Царь иудеев! -
(ua) Переклад Турконяка ·
і казали: Якщо Ти — юдейський Цар, спаси Себе! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
"Если Ты Царь Иудейский, — сказали они, — спаси Себя Самого!"