Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (John 19) | (John 21) →

New Living Translation

New American Standard Bible

  • The Resurrection

    Early on Sunday morning,a while it was still dark, Mary Magdalene came to the tomb and found that the stone had been rolled away from the entrance.
  • The Empty Tomb

    Now on the first day of the week Mary Magdalene came early to the tomb, while it was still dark, and saw the stone already taken away from the tomb.
  • She ran and found Simon Peter and the other disciple, the one whom Jesus loved. She said, “They have taken the Lord’s body out of the tomb, and we don’t know where they have put him!”
  • So she ran and came to Simon Peter and to the other disciple whom Jesus loved, and said to them, “They have taken away the Lord out of the tomb, and we do not know where they have laid Him.”
  • Peter and the other disciple started out for the tomb.
  • So Peter and the other disciple went forth, and they were going to the tomb.
  • They were both running, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first.
  • The two were running together; and the other disciple ran ahead faster than Peter and came to the tomb first;
  • He stooped and looked in and saw the linen wrappings lying there, but he didn’t go in.
  • and stooping and looking in, he saw the linen wrappings lying there; but he did not go in.
  • Then Simon Peter arrived and went inside. He also noticed the linen wrappings lying there,
  • And so Simon Peter also came, following him, and entered the tomb; and he saw the linen wrappings lying there,
  • while the cloth that had covered Jesus’ head was folded up and lying apart from the other wrappings.
  • and the face-cloth which had been on His head, not lying with the linen wrappings, but rolled up in a place by itself.
  • Then the disciple who had reached the tomb first also went in, and he saw and believed —
  • So the other disciple who had first come to the tomb then also entered, and he saw and believed.
  • for until then they still hadn’t understood the Scriptures that said Jesus must rise from the dead.
  • For as yet they did not understand the Scripture, that He must rise again from the dead.
  • Then they went home.
  • So the disciples went away again to their own homes.

  • Jesus Appears to Mary Magdalene

    Mary was standing outside the tomb crying, and as she wept, she stooped and looked in.
  • But Mary was standing outside the tomb weeping; and so, as she wept, she stooped and looked into the tomb;
  • She saw two white-robed angels, one sitting at the head and the other at the foot of the place where the body of Jesus had been lying.
  • and she saw two angels in white sitting, one at the head and one at the feet, where the body of Jesus had been lying.
  • “Dear woman, why are you crying?” the angels asked her.
    “Because they have taken away my Lord,” she replied, “and I don’t know where they have put him.”
  • And they said to her, “Woman, why are you weeping?” She said to them, “Because they have taken away my Lord, and I do not know where they have laid Him.”
  • She turned to leave and saw someone standing there. It was Jesus, but she didn’t recognize him.
  • When she had said this, she turned around and saw Jesus standing there, and did not know that it was Jesus.
  • “Dear woman, why are you crying?” Jesus asked her. “Who are you looking for?”
    She thought he was the gardener. “Sir,” she said, “if you have taken him away, tell me where you have put him, and I will go and get him.”
  • Jesus said to her, “Woman, why are you weeping? Whom are you seeking?” Supposing Him to be the gardener, she said to Him, “Sir, if you have carried Him away, tell me where you have laid Him, and I will take Him away.”
  • “Mary!” Jesus said.
    She turned to him and cried out, “Rabboni!” (which is Hebrew for “Teacher”).
  • Jesus said to her, “Mary!” She turned and said to Him in Hebrew, “Rabboni!” (which means, Teacher).
  • “Don’t cling to me,” Jesus said, “for I haven’t yet ascended to the Father. But go find my brothers and tell them, ‘I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.’”
  • Jesus said to her, “Stop clinging to Me, for I have not yet ascended to the Father; but go to My brethren and say to them, ‘I ascend to My Father and your Father, and My God and your God.’”
  • Mary Magdalene found the disciples and told them, “I have seen the Lord!” Then she gave them his message.
  • Mary Magdalene came, announcing to the disciples, “I have seen the Lord,” and that He had said these things to her.

  • Jesus Appears to His Disciples

    That Sunday eveningb the disciples were meeting behind locked doors because they were afraid of the Jewish leaders. Suddenly, Jesus was standing there among them! “Peace be with you,” he said.

  • Jesus among His Disciples

    So when it was evening on that day, the first day of the week, and when the doors were shut where the disciples were, for fear of the Jews, Jesus came and stood in their midst and said to them, “Peace be with you.”
  • As he spoke, he showed them the wounds in his hands and his side. They were filled with joy when they saw the Lord!
  • And when He had said this, He showed them both His hands and His side. The disciples then rejoiced when they saw the Lord.
  • Again he said, “Peace be with you. As the Father has sent me, so I am sending you.”
  • So Jesus said to them again, “Peace be with you; as the Father has sent Me, I also send you.”
  • Then he breathed on them and said, “Receive the Holy Spirit.
  • And when He had said this, He breathed on them and said to them, “Receive the Holy Spirit.
  • If you forgive anyone’s sins, they are forgiven. If you do not forgive them, they are not forgiven.”
  • “If you forgive the sins of any, their sins have been forgiven them; if you retain the sins of any, they have been retained.”

  • Jesus Appears to Thomas

    One of the twelve disciples, Thomas (nicknamed the Twin),c was not with the others when Jesus came.
  • But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came.
  • They told him, “We have seen the Lord!”
    But he replied, “I won’t believe it unless I see the nail wounds in his hands, put my fingers into them, and place my hand into the wound in his side.”
  • So the other disciples were saying to him, “We have seen the Lord!” But he said to them, “Unless I see in His hands the imprint of the nails, and put my finger into the place of the nails, and put my hand into His side, I will not believe.”
  • Eight days later the disciples were together again, and this time Thomas was with them. The doors were locked; but suddenly, as before, Jesus was standing among them. “Peace be with you,” he said.
  • After eight days His disciples were again inside, and Thomas with them. Jesus came, the doors having been shut, and stood in their midst and said, “Peace be with you.”
  • Then he said to Thomas, “Put your finger here, and look at my hands. Put your hand into the wound in my side. Don’t be faithless any longer. Believe!”
  • Then He said to Thomas, “Reach here with your finger, and see My hands; and reach here your hand and put it into My side; and do not be unbelieving, but believing.”
  • “My Lord and my God!” Thomas exclaimed.
  • Thomas answered and said to Him, “My Lord and my God!”
  • Then Jesus told him, “You believe because you have seen me. Blessed are those who believe without seeing me.”
  • Jesus said to him, “Because you have seen Me, have you believed? Blessed are they who did not see, and yet believed.”

  • Purpose of the Book

    The disciples saw Jesus do many other miraculous signs in addition to the ones recorded in this book.

  • Why This Gospel Was Written

    Therefore many other signs Jesus also performed in the presence of the disciples, which are not written in this book;
  • But these are written so that you may continue to believed that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that by believing in him you will have life by the power of his name.
  • but these have been written so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing you may have life in His name.

  • ← (John 19) | (John 21) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025