Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
Darby Bible Translation
Jesus and His Brothers
After this, Jesus traveled around Galilee. He wanted to stay out of Judea, where the Jewish leaders were plotting his death.
After this, Jesus traveled around Galilee. He wanted to stay out of Judea, where the Jewish leaders were plotting his death.
Jesus Teaches at the Feast
And after these things Jesus walked in Galilee, for he would not walk in Judaea, because the Jews sought to kill him.
And after these things Jesus walked in Galilee, for he would not walk in Judaea, because the Jews sought to kill him.
But soon it was time for the Jewish Festival of Shelters,
Now the tabernacles, the feast of the Jews, was near.
and Jesus’ brothers said to him, “Leave here and go to Judea, where your followers can see your miracles!
His brethren therefore said to him, Remove hence and go into Judaea, that thy disciples also may see thy works which thou doest;
You can’t become famous if you hide like this! If you can do such wonderful things, show yourself to the world!”
for no one does anything in secret and himself seeks to be [known] in public. If thou doest these things, manifest thyself to the world:
Jesus replied, “Now is not the right time for me to go, but you can go anytime.
Jesus therefore says to them, My time is not yet come, but your time is always ready.
The world can’t hate you, but it does hate me because I accuse it of doing evil.
The world cannot hate you, but me it hates, because I bear witness concerning it that its works are evil.
Ye, go ye up to this feast. I go not up to this feast, for *my* time is not yet fulfilled.
After saying these things, Jesus remained in Galilee.
Having said these things to them he abode in Galilee.
Jesus Teaches Openly at the Temple
But after his brothers left for the festival, Jesus also went, though secretly, staying out of public view.
But when his brethren had gone up, then he himself also went up to the feast, not openly, but as in secret.
The Jewish leaders tried to find him at the festival and kept asking if anyone had seen him.
The Jews therefore sought him at the feast, and said, Where is he?
There was a lot of grumbling about him among the crowds. Some argued, “He’s a good man,” but others said, “He’s nothing but a fraud who deceives the people.”
And there was much murmuring concerning him among the crowds. Some said, He is [a] good [man]; others said, No; but he deceives the crowd.
But no one had the courage to speak favorably about him in public, for they were afraid of getting in trouble with the Jewish leaders.
However, no one spoke openly concerning him on account of [their] fear of the Jews.
Then, midway through the festival, Jesus went up to the Temple and began to teach.
But when it was now the middle of the feast, Jesus went up into the temple and taught.
The Jews therefore wondered, saying, How knows this [man] letters, having never learned?
So Jesus told them, “My message is not my own; it comes from God who sent me.
Jesus therefore answered them and said, My doctrine is not mine, but [that] of him that has sent me.
Anyone who wants to do the will of God will know whether my teaching is from God or is merely my own.
If any one desire to practise his will, he shall know concerning the doctrine, whether it is of God, or [that] I speak from myself.
Those who speak for themselves want glory only for themselves, but a person who seeks to honor the one who sent him speaks truth, not lies.
He that speaks from himself seeks his own glory; but he that seeks the glory of him that has sent him, he is true, and unrighteousness is not in him.
Moses gave you the law, but none of you obeys it! In fact, you are trying to kill me.”
Has not Moses given you the law, and no one of you practises the law? Why do ye seek to kill me?
The crowd replied, “You’re demon possessed! Who’s trying to kill you?”
The crowd answered [and said], Thou hast a demon: who seeks to kill thee?
Jesus replied, “I did one miracle on the Sabbath, and you were amazed.
Jesus answered and said to them, I have done one work, and ye all wonder.
But you work on the Sabbath, too, when you obey Moses’ law of circumcision. (Actually, this tradition of circumcision began with the patriarchs, long before the law of Moses.)
Therefore Moses gave you circumcision (not that it is of Moses, but of the fathers), and ye circumcise a man on sabbath.
For if the correct time for circumcising your son falls on the Sabbath, you go ahead and do it so as not to break the law of Moses. So why should you be angry with me for healing a man on the Sabbath?
If a man receives circumcision on sabbath, that the law of Moses may not be violated, are ye angry with me because I have made a man entirely sound on sabbath?
Look beneath the surface so you can judge correctly.”
Judge not according to sight, but judge righteous judgment.
Is Jesus the Messiah?
Some of the people who lived in Jerusalem started to ask each other, “Isn’t this the man they are trying to kill?
Is Jesus the Messiah?
Some therefore of those of Jerusalem said, Is not this he whom they seek to kill?
Some therefore of those of Jerusalem said, Is not this he whom they seek to kill?
But here he is, speaking in public, and they say nothing to him. Could our leaders possibly believe that he is the Messiah?
and behold, he speaks openly, and they say nothing to him. Have the rulers then indeed recognised that this is the Christ?
But how could he be? For we know where this man comes from. When the Messiah comes, he will simply appear; no one will know where he comes from.”
But [as to] this [man] we know whence he is. Now [as to] the Christ, when he comes, no one knows whence he is.
While Jesus was teaching in the Temple, he called out, “Yes, you know me, and you know where I come from. But I’m not here on my own. The one who sent me is true, and you don’t know him.
Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying, Ye both know me and ye know whence I am; and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye do not know.
But I know him because I come from him, and he sent me to you.”
I know him, because I am from him, and *he* has sent me.
They sought therefore to take him; and no one laid his hand upon him, because his hour had not yet come.
Many among the crowds at the Temple believed in him. “After all,” they said, “would you expect the Messiah to do more miraculous signs than this man has done?”
But many of the crowd believed on him, and said, Will the Christ, when he comes, do more signs than those which this [man] has done?
When the Pharisees heard that the crowds were whispering such things, they and the leading priests sent Temple guards to arrest Jesus.
The Pharisees heard the crowd murmuring these things concerning him, and the Pharisees and the chief priests sent officers that they might take him.
But Jesus told them, “I will be with you only a little longer. Then I will return to the one who sent me.
Jesus therefore said, Yet a little while I am with you, and I go to him that has sent me.
You will search for me but not find me. And you cannot go where I am going.”
Ye shall seek me and shall not find [me], and where I am ye cannot come.
The Jews therefore said to one another, Where is he about to go that we shall not find him? Is he about to go to the dispersion among the Greeks, and teach the Greeks?
What does he mean when he says, ‘You will search for me but not find me,’ and ‘You cannot go where I am going’?”
What word is this which he said, Ye shall seek me and shall not find [me]; and where I am ye cannot come?
Jesus Promises Living Water
On the last day, the climax of the festival, Jesus stood and shouted to the crowds, “Anyone who is thirsty may come to me!
Living Water
In the last, the great day of the feast, Jesus stood and cried saying, If any one thirst, let him come to me and drink.
In the last, the great day of the feast, Jesus stood and cried saying, If any one thirst, let him come to me and drink.
He that believes on me, as the scripture has said, out of his belly shall flow rivers of living water.
But this he said concerning the Spirit, which they that believed on him were about to receive; for [the] Spirit was not yet, because Jesus had not yet been glorified.
Division of People over Jesus
[Some] out of the crowd therefore, having heard this word, said, This is truly the prophet.
[Some] out of the crowd therefore, having heard this word, said, This is truly the prophet.
Others said, “He is the Messiah.” Still others said, “But he can’t be! Will the Messiah come from Galilee?
Others said, This is the Christ. Others said, Does then the Christ come out of Galilee?
Has not the scripture said that the Christ comes of the seed of David, and from the village of Bethlehem, where David was?
So the crowd was divided about him.
There was a division therefore in the crowd on account of him.
Some even wanted him arrested, but no one laid a hand on him.
But some of them desired to take him, but no one laid hands upon him.
When the Temple guards returned without having arrested Jesus, the leading priests and Pharisees demanded, “Why didn’t you bring him in?”
Unbelief of the Jewish Leaders
The officers therefore came to the chief priests and Pharisees, and they said to them, Why have ye not brought him?
The officers therefore came to the chief priests and Pharisees, and they said to them, Why have ye not brought him?
“We have never heard anyone speak like this!” the guards responded.
The officers answered, Never man spoke thus, as this man [speaks].
“Have you been led astray, too?” the Pharisees mocked.
The Pharisees therefore answered them, Are ye also deceived?
“Is there a single one of us rulers or Pharisees who believes in him?
Has any one of the rulers believed on him, or of the Pharisees?
This foolish crowd follows him, but they are ignorant of the law. God’s curse is on them!”
But this crowd, which does not know the law, are accursed.
Then Nicodemus, the leader who had met with Jesus earlier, spoke up.
Nicodemus says to them (being one of themselves),
“Is it legal to convict a man before he is given a hearing?” he asked.
Does our law judge a man before it have first heard from himself, and know what he does?
They answered and said to him, Art thou also of Galilee? Search and look, that no prophet arises out of Galilee.