Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (John 6) | (John 8) →

New Living Translation

New King James Version

  • Jesus and His Brothers

    After this, Jesus traveled around Galilee. He wanted to stay out of Judea, where the Jewish leaders were plotting his death.
  • Jesus’ Brothers Disbelieve

    After these things Jesus walked in Galilee; for He did not want to walk in Judea, because the [a]Jews sought to kill Him.
  • But soon it was time for the Jewish Festival of Shelters,
  • Now the Jews’ Feast of Tabernacles was at hand.
  • and Jesus’ brothers said to him, “Leave here and go to Judea, where your followers can see your miracles!
  • His brothers therefore said to Him, “Depart from here and go into Judea, that Your disciples also may see the works that You are doing.
  • You can’t become famous if you hide like this! If you can do such wonderful things, show yourself to the world!”
  • For no one does anything in secret while he himself seeks to be known openly. If You do these things, show Yourself to the world.”
  • For even his brothers didn’t believe in him.
  • For even His brothers did not believe in Him.
  • Jesus replied, “Now is not the right time for me to go, but you can go anytime.
  • Then Jesus said to them, “My time has not yet come, but your time is always ready.
  • The world can’t hate you, but it does hate me because I accuse it of doing evil.
  • The world cannot hate you, but it hates Me because I testify of it that its works are evil.
  • You go on. I’m not goinga to this festival, because my time has not yet come.”
  • You go up to this feast. I am not [b]yet going up to this feast, for My time has not yet fully come.”
  • After saying these things, Jesus remained in Galilee.
  • When He had said these things to them, He remained in Galilee.

  • Jesus Teaches Openly at the Temple

    But after his brothers left for the festival, Jesus also went, though secretly, staying out of public view.
  • The Heavenly Scholar

    But when His brothers had gone up, then He also went up to the feast, not openly, but as it were in secret.
  • The Jewish leaders tried to find him at the festival and kept asking if anyone had seen him.
  • Then the Jews sought Him at the feast, and said, “Where is He?”
  • There was a lot of grumbling about him among the crowds. Some argued, “He’s a good man,” but others said, “He’s nothing but a fraud who deceives the people.”
  • And there was much complaining among the people concerning Him. Some said, “He is good”; others said, “No, on the contrary, He deceives the people.”
  • But no one had the courage to speak favorably about him in public, for they were afraid of getting in trouble with the Jewish leaders.
  • However, no one spoke openly of Him for fear of the Jews.
  • Then, midway through the festival, Jesus went up to the Temple and began to teach.
  • Now about the middle of the feast Jesus went up into the temple and taught.
  • The peopleb were surprised when they heard him. “How does he know so much when he hasn’t been trained?” they asked.
  • And the Jews marveled, saying, “How does this Man know letters, having never studied?”
  • So Jesus told them, “My message is not my own; it comes from God who sent me.
  • [c]Jesus answered them and said, “My doctrine is not Mine, but His who sent Me.
  • Anyone who wants to do the will of God will know whether my teaching is from God or is merely my own.
  • If anyone wills to do His will, he shall know concerning the doctrine, whether it is from God or whether I speak on My own authority.
  • Those who speak for themselves want glory only for themselves, but a person who seeks to honor the one who sent him speaks truth, not lies.
  • He who speaks from himself seeks his own glory; but He who seeks the glory of the One who sent Him is true, and no unrighteousness is in Him.
  • Moses gave you the law, but none of you obeys it! In fact, you are trying to kill me.”
  • Did not Moses give you the law, yet none of you keeps the law? Why do you seek to kill Me?”
  • The crowd replied, “You’re demon possessed! Who’s trying to kill you?”
  • The people answered and said, “You have a demon. Who is seeking to kill You?”
  • Jesus replied, “I did one miracle on the Sabbath, and you were amazed.
  • Jesus answered and said to them, “I did one work, and you all marvel.
  • But you work on the Sabbath, too, when you obey Moses’ law of circumcision. (Actually, this tradition of circumcision began with the patriarchs, long before the law of Moses.)
  • Moses therefore gave you circumcision (not that it is from Moses, but from the fathers), and you circumcise a man on the Sabbath.
  • For if the correct time for circumcising your son falls on the Sabbath, you go ahead and do it so as not to break the law of Moses. So why should you be angry with me for healing a man on the Sabbath?
  • If a man receives circumcision on the Sabbath, so that the law of Moses should not be broken, are you angry with Me because I made a man completely well on the Sabbath?
  • Look beneath the surface so you can judge correctly.”
  • Do not judge according to appearance, but judge with righteous judgment.”

  • Is Jesus the Messiah?

    Some of the people who lived in Jerusalem started to ask each other, “Isn’t this the man they are trying to kill?
  • Could This Be the Christ?

    Now some of them from Jerusalem said, “Is this not He whom they seek to kill?
  • But here he is, speaking in public, and they say nothing to him. Could our leaders possibly believe that he is the Messiah?
  • But look! He speaks boldly, and they say nothing to Him. Do the rulers know indeed that this is [d]truly the Christ?
  • But how could he be? For we know where this man comes from. When the Messiah comes, he will simply appear; no one will know where he comes from.”
  • However, we know where this Man is from; but when the Christ comes, no one knows where He is from.”
  • While Jesus was teaching in the Temple, he called out, “Yes, you know me, and you know where I come from. But I’m not here on my own. The one who sent me is true, and you don’t know him.
  • Then Jesus cried out, as He taught in the temple, saying, “You both know Me, and you know where I am from; and I have not come of Myself, but He who sent Me is true, whom you do not know.
  • But I know him because I come from him, and he sent me to you.”
  • [e]But I know Him, for I am from Him, and He sent Me.”
  • Then the leaders tried to arrest him; but no one laid a hand on him, because his timec had not yet come.
  • Therefore they sought to take Him; but no one laid a hand on Him, because His hour had not yet come.
  • Many among the crowds at the Temple believed in him. “After all,” they said, “would you expect the Messiah to do more miraculous signs than this man has done?”
  • And many of the people believed in Him, and said, “When the Christ comes, will He do more signs than these which this Man has done?”
  • When the Pharisees heard that the crowds were whispering such things, they and the leading priests sent Temple guards to arrest Jesus.
  • Jesus and the Religious Leaders

    The Pharisees heard the crowd murmuring these things concerning Him, and the Pharisees and the chief priests sent officers to take Him.
  • But Jesus told them, “I will be with you only a little longer. Then I will return to the one who sent me.
  • Then Jesus said [f]to them, “I shall be with you a little while longer, and then I go to Him who sent Me.
  • You will search for me but not find me. And you cannot go where I am going.”
  • You will seek Me and not find Me, and where I am you cannot come.”
  • The Jewish leaders were puzzled by this statement. “Where is he planning to go?” they asked. “Is he thinking of leaving the country and going to the Jews in other lands?d Maybe he will even teach the Greeks!
  • Then the Jews said among themselves, “Where does He intend to go that we shall not find Him? Does He intend to go to the Dispersion among the Greeks and teach the Greeks?
  • What does he mean when he says, ‘You will search for me but not find me,’ and ‘You cannot go where I am going’?”
  • What is this thing that He said, ‘You will seek Me and not find Me, and where I am you cannot come’?”

  • Jesus Promises Living Water

    On the last day, the climax of the festival, Jesus stood and shouted to the crowds, “Anyone who is thirsty may come to me!
  • The Promise of the Holy Spirit

    On the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried out, saying, “If anyone thirsts, let him come to Me and drink.
  • Anyone who believes in me may come and drink! For the Scriptures declare, ‘Rivers of living water will flow from his heart.’”e
  • He who believes in Me, as the Scripture has said, out of his heart will flow rivers of living water.”
  • (When he said “living water,” he was speaking of the Spirit, who would be given to everyone believing in him. But the Spirit had not yet been given,f because Jesus had not yet entered into his glory.)
  • But this He spoke concerning the Spirit, whom those [g]believing in Him would receive; for the [h]Holy Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.

  • Division and Unbelief

    When the crowds heard him say this, some of them declared, “Surely this man is the Prophet we’ve been expecting.”g
  • Who Is He?

    Therefore [i]many from the crowd, when they heard this saying, said, “Truly this is the Prophet.”
  • Others said, “He is the Messiah.” Still others said, “But he can’t be! Will the Messiah come from Galilee?
  • Others said, “This is the Christ.”
    But some said, “Will the Christ come out of Galilee?
  • For the Scriptures clearly state that the Messiah will be born of the royal line of David, in Bethlehem, the village where King David was born.”h
  • Has not the Scripture said that the Christ comes from the seed of David and from the town of Bethlehem, where David was?”
  • So the crowd was divided about him.
  • So there was a division among the people because of Him.
  • Some even wanted him arrested, but no one laid a hand on him.
  • Now some of them wanted to take Him, but no one laid hands on Him.
  • When the Temple guards returned without having arrested Jesus, the leading priests and Pharisees demanded, “Why didn’t you bring him in?”
  • Rejected by the Authorities

    Then the officers came to the chief priests and Pharisees, who said to them, “Why have you not brought Him?”
  • “We have never heard anyone speak like this!” the guards responded.
  • The officers answered, “No man ever spoke like this Man!”
  • “Have you been led astray, too?” the Pharisees mocked.
  • Then the Pharisees answered them, “Are you also deceived?
  • “Is there a single one of us rulers or Pharisees who believes in him?
  • Have any of the rulers or the Pharisees believed in Him?
  • This foolish crowd follows him, but they are ignorant of the law. God’s curse is on them!”
  • But this crowd that does not know the law is accursed.”
  • Then Nicodemus, the leader who had met with Jesus earlier, spoke up.
  • Nicodemus (he who came to [j]Jesus [k]by night, being one of them) said to them,
  • “Is it legal to convict a man before he is given a hearing?” he asked.
  • “Does our law judge a man before it hears him and knows what he is doing?”
  • They replied, “Are you from Galilee, too? Search the Scriptures and see for yourself — no prophet ever comesi from Galilee!”
    ----------
    [The most ancient Greek manuscripts do not include John 7:53–8:11.]
  • They answered and said to him, “Are you also from Galilee? Search and look, for no prophet [l]has arisen out of Galilee.”
  • Then the meeting broke up, and everybody went home.
  • An Adulteress Faces the Light of the World

    [m]And everyone went to his own house.

  • ← (John 6) | (John 8) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025