Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Acts 2) | (Acts 4) →

New Living Translation

Darby Bible Translation

  • Peter Heals a Crippled Beggar

    Peter and John went to the Temple one afternoon to take part in the three o’clock prayer service.
  • Healing the Lame Beggar

    And Peter and John went up together into the temple at the hour of prayer, [which is] the ninth [hour];
  • As they approached the Temple, a man lame from birth was being carried in. Each day he was put beside the Temple gate, the one called the Beautiful Gate, so he could beg from the people going into the Temple.
  • and a certain man who was lame from his mother's womb was being carried, whom they placed every day at the gate of the temple called Beautiful, to ask alms of those who were going into the temple;
  • When he saw Peter and John about to enter, he asked them for some money.
  • who, seeing Peter and John about to enter into the temple, asked to receive alms.
  • Peter and John looked at him intently, and Peter said, “Look at us!”
  • And Peter, looking stedfastly upon him with John, said, Look on us.
  • The lame man looked at them eagerly, expecting some money.
  • And he gave heed to them, expecting to receive something from them.
  • But Peter said, “I don’t have any silver or gold for you. But I’ll give you what I have. In the name of Jesus Christ the Nazarene,a get up andb walk!”
  • But Peter said, Silver and gold I have not; but what I have, this give I to thee: In the name of Jesus Christ the Nazaraean rise up and walk.
  • Then Peter took the lame man by the right hand and helped him up. And as he did, the man’s feet and ankles were instantly healed and strengthened.
  • And having taken hold of him [by] the right hand he raised him up, and immediately his feet and ankle bones were made strong.
  • He jumped up, stood on his feet, and began to walk! Then, walking, leaping, and praising God, he went into the Temple with them.
  • And leaping up he stood and walked, and entered with them into the temple, walking, and leaping, and praising God.
  • All the people saw him walking and heard him praising God.
  • And all the people saw him walking and praising God;
  • When they realized he was the lame beggar they had seen so often at the Beautiful Gate, they were absolutely astounded!
  • and they recognised him, that it was *he* who sat for alms at the Beautiful gate of the temple; and they were filled with wonder and amazement at what had happened to him.
  • They all rushed out in amazement to Solomon’s Colonnade, where the man was holding tightly to Peter and John.
  • Peter Speaks in Solomon's Colonnade

    And as he held Peter and John, all the people ran together to them in the portico which is called Solomon's, greatly wondering.

  • Peter Preaches in the Temple

    Peter saw his opportunity and addressed the crowd. “People of Israel,” he said, “what is so surprising about this? And why stare at us as though we had made this man walk by our own power or godliness?
  • And Peter, seeing it, answered the people, Men of Israel, why are ye astonished at this? or why do ye gaze on us as if we had by our own power or piety made him to walk?
  • For it is the God of Abraham, Isaac, and Jacob — the God of all our ancestors — who has brought glory to his servant Jesus by doing this. This is the same Jesus whom you handed over and rejected before Pilate, despite Pilate’s decision to release him.
  • The God of Abraham and Isaac and Jacob, the God of our fathers, has glorified his servant Jesus, whom *ye* delivered up, and denied him in the presence of Pilate, when *he* had judged that he should be let go.
  • You rejected this holy, righteous one and instead demanded the release of a murderer.
  • But *ye* denied the holy and righteous one, and asked that a man [that was] a murderer should be granted to you;
  • You killed the author of life, but God raised him from the dead. And we are witnesses of this fact!
  • but the originator of life ye slew, whom God raised from among [the] dead, whereof *we* are witnesses.
  • “Through faith in the name of Jesus, this man was healed — and you know how crippled he was before. Faith in Jesus’ name has healed him before your very eyes.
  • And, by faith in his name, his name has made this [man] strong whom ye behold and know; and the faith which is by him has given him this complete soundness in the presence of you all.
  • “Friends,c I realize that what you and your leaders did to Jesus was done in ignorance.
  • And now, brethren, I know that ye did it in ignorance, as also your rulers;
  • But God was fulfilling what all the prophets had foretold about the Messiah — that he must suffer these things.
  • but God has thus fulfilled what he had announced beforehand by the mouth of all the prophets, that his Christ should suffer.
  • Now repent of your sins and turn to God, so that your sins may be wiped away.
  • Repent therefore and be converted, for the blotting out of your sins, so that times of refreshing may come from [the] presence of the Lord,
  • Then times of refreshment will come from the presence of the Lord, and he will again send you Jesus, your appointed Messiah.
  • and he may send Jesus Christ, who was foreordained for you,
  • For he must remain in heaven until the time for the final restoration of all things, as God promised long ago through his holy prophets.
  • whom heaven indeed must receive till [the] times of [the] restoring of all things, of which God has spoken by the mouth of his holy prophets since time began.
  • Moses said, ‘The LORD your God will raise up for you a Prophet like me from among your own people. Listen carefully to everything he tells you.’d
  • Moses indeed said, A prophet shall [the] Lord your God raise up to you out of your brethren like me: him shall ye hear in everything whatsoever he shall say to you.
  • Then Moses said, ‘Anyone who will not listen to that Prophet will be completely cut off from God’s people.’e
  • And it shall be that whatsoever soul shall not hear that prophet shall be destroyed from among the people.
  • “Starting with Samuel, every prophet spoke about what is happening today.
  • And indeed all the prophets from Samuel and those in succession after [him], as many as have spoken, have announced also these days.
  • You are the children of those prophets, and you are included in the covenant God promised to your ancestors. For God said to Abraham, ‘Through your descendantsf all the families on earth will be blessed.’
  • *Ye* are the sons of the prophets and of the covenant which God appointed to our fathers, saying to Abraham, And in thy seed shall all the families of the earth be blessed.
  • When God raised up his servant, Jesus, he sent him first to you people of Israel, to bless you by turning each of you back from your sinful ways.”
  • To you first God, having raised up his servant, has sent him, blessing you in turning each one [of you] from your wickedness.

  • ← (Acts 2) | (Acts 4) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025