Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
Сучасний переклад
My dear children, I am writing this to you so that you will not sin. But if anyone does sin, we have an advocate who pleads our case before the Father. He is Jesus Christ, the one who is truly righteous.
Любі діти мої! Я пишу до вас про це, щоб ви не грішили. Але якщо хтось і згрішить, то має заступника перед Отцем — праведного Ісуса Христа.
He himself is the sacrifice that atones for our sins — and not only our sins but the sins of all the world.
Він і є тією жертвою, яка спокутує гріхи наші, і не тільки наші, а й усього світу.
And we can be sure that we know him if we obey his commandments.
Саме так ми можемо бути певні в тому, що пізнали Бога, якщо дотримуватимемося заповідей Його.
If someone claims, “I know God,” but doesn’t obey God’s commandments, that person is a liar and is not living in the truth.
Хто говорить: «Я знаю Його!» і не виконує заповіді Його, той брехун, і правда не в його серці.
But those who obey God’s word truly show how completely they love him. That is how we know we are living in him.
А хто слухняний вченню Його, в тому любов до Бога й справді прибуває. Саме так ми можемо переконатися в тому, що ми в Бозі.
Those who say they live in God should live their lives as Jesus did.
Хто каже, що живе в Бозі, той мусить жити, як Ісус жив.
A New Commandment
Dear friends, I am not writing a new commandment for you; rather it is an old one you have had from the very beginning. This old commandment — to love one another — is the same message you heard before.
Любі друзі мої! Я пишу не про нову, а про стару заповідь, яку ви мали споконвіку. Ця стара заповідь — Послання, яке ви чули.
Yet it is also new. Jesus lived the truth of this commandment, and you also are living it. For the darkness is disappearing, and the true light is already shining.
А з іншого боку, те, що пишу вам, є водночас і новою заповіддю. І правду цю засвідчено життям Ісуса Христа і вашим життям, бо темрява відступає, а істинне Світло вже сяє.
Хто каже, що живе у світлі, але ненавидить брата чи сестру свою, той все ще знаходиться в темряві.
Хто любить братів і сестер своїх, той живе у світлі, і немає нічого в його житті, що б змушувало його грішити.
But anyone who hates a fellow believer is still living and walking in darkness. Such a person does not know the way to go, having been blinded by the darkness.
А хто ненавидить брата чи сестру свою, той живе у темряві; він безпорадно блукає, не знаючи, куди йде, бо темрява засліпила його.
Я пишу до вас, любі діти, бо гріхи ваші були прощені завдяки Ісусу Христу.
Пишу до вас, батьки, бо ви пізнали Того, Хто існував від самого початку. Пишу і вам, молоді, бо ви перемогли лукавого.
I have written to you who are God’s children
because you know the Father.
I have written to you who are mature in the faith
because you know Christ, who existed from the beginning.
I have written to you who are young in the faith
because you are strong.
God’s word lives in your hearts,
and you have won your battle with the evil one.
because you know the Father.
I have written to you who are mature in the faith
because you know Christ, who existed from the beginning.
I have written to you who are young in the faith
because you are strong.
God’s word lives in your hearts,
and you have won your battle with the evil one.
Я написав вам, діти, бо ви знаєте Отця. І написав до вас, батьки, бо ви пізнали Того, Хто існував споконвіку. Я написав вам, юнаки, бо ви дужі, і Слово Боже живе в вас, й ви перемогли лукавого.
Do Not Love This World
Do not love this world nor the things it offers you, for when you love the world, you do not have the love of the Father in you.
Не любіть лихий світ, та всього того, що йому належить. Бо той, хто любить цей світ, не має в своєму серці любові до Отця.
For the world offers only a craving for physical pleasure, a craving for everything we see, and pride in our achievements and possessions. These are not from the Father, but are from this world.
Адже все, що в цьому світі: що приваблює нашу гріховну природу, що притягає зір наш, усе, чим пишаються люди в цьому світі, — це все не від Отця, а від цього світу.
And this world is fading away, along with everything that people crave. But anyone who does what pleases God will live forever.
Цей світ проминає разом з усіма своїми спокусами, а хто виконує волю Божу, той живе вічно.
Warning about Antichrists
Dear children, the last hour is here. You have heard that the Antichrist is coming, and already many such antichrists have appeared. From this we know that the last hour has come.
Діти мої! Це остання година! Як ви чули, незабаром має прийти ворог Христовий.[5] І зараз вже з’явилося багато ворогів Христа, й з того ми знаємо, що остання година наближається.
These people left our churches, but they never really belonged with us; otherwise they would have stayed with us. When they left, it proved that they did not belong with us.
Ці вороги вийшли з нашого кола, але насправді до нас не належать, бо якби вони до нас належали, то серед нас би й зосталися. Але вони пішли, і це свідчить про те, що насправді ніхто з них до нас не належить.
Ви отримали дар [6] від Святого,[7] і всі ви знаєте правду.
So I am writing to you not because you don’t know the truth but because you know the difference between truth and lies.
Я ж пишу вам не тому, що ви не знаєте істини, а тому, що ви її знаєте, і тому, що брехня не йде з правди.
Хто ж тоді брехун, як не той, хто каже, що Ісус не є Христом? Така людина — ворог Христа. Вона відкидає і Отця, і Сина.
Anyone who denies the Son doesn’t have the Father, either. But anyone who acknowledges the Son has the Father also.
Той, хто відрікається від Сина, не має й Отця, а той, хто визнає Сина, має й Отця.
So you must remain faithful to what you have been taught from the beginning. If you do, you will remain in fellowship with the Son and with the Father.
Отож усе те, що чули ви від самого початку, має лишитися з вами. І якщо з вами лишається те, що ви чули від початку, то й ви лишитеся в Сині і Отці.
And in this fellowship we enjoy the eternal life he promised us.
Ось, що Господь обіцяв нам, — вічне життя.
I am writing these things to warn you about those who want to lead you astray.
Це написав я вам про тих, хто намагається обдурити вас.
Але той особливий дар, що ви одержали від Христа, з вами лишається. Вам не потрібно, щоб хтось повчав вас, а натомість Дух, яким ви були помазані від Нього, навчає вас усього. І пам’ятайте, що Дух — істинний, а не хибний. Лишайтеся в Христі, як Він і вчив вас.
Living as Children of God
And now, dear children, remain in fellowship with Christ so that when he returns, you will be full of courage and not shrink back from him in shame.
Тепер, любі діти, залишайтеся в Христі, щоб коли Він з’явиться, ми могли бути певні і не засоромлені Ним, коли Він прийде.