Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
Новый русский перевод
Discerning False Prophets
Dear friends, do not believe everyone who claims to speak by the Spirit. You must test them to see if the spirit they have comes from God. For there are many false prophets in the world.
Dear friends, do not believe everyone who claims to speak by the Spirit. You must test them to see if the spirit they have comes from God. For there are many false prophets in the world.
Любимые, не каждому духу верьте, но проверяйте, от Бога ли эти духи, потому что много лжепророков вышло в мир.
Вы можете распознать Духа Божьего так: Дух, признающий, что Иисус Христос пришел в человеческом теле,10 — это Дух от Бога.
But if someone claims to be a prophet and does not acknowledge the truth about Jesus, that person is not from God. Such a person has the spirit of the Antichrist, which you heard is coming into the world and indeed is already here.
Но дух, не признающий Иисуса, — не от Бога. Это дух антихриста, о котором вы слышали, что он придет, и он уже есть в мире.
But you belong to God, my dear children. You have already won a victory over those people, because the Spirit who lives in you is greater than the spirit who lives in the world.
Дети, вы от Бога, и вы победили этих лжепророков, потому что Тот, Кто в вас, больше того, кто в мире.
Those people belong to this world, so they speak from the world’s viewpoint, and the world listens to them.
Они от мира и поэтому говорят так, как говорят в мире, и мир слушает их.
But we belong to God, and those who know God listen to us. If they do not belong to God, they do not listen to us. That is how we know if someone has the Spirit of truth or the spirit of deception.
Но мы от Бога, и кто знает Бога, тот нас слушает, кто же не от Бога, тот не слушает нас. Так мы распознаем Духа истины и духа лжи.
Loving One Another
Dear friends, let us continue to love one another, for love comes from God. Anyone who loves is a child of God and knows God.
Дорогие, будем же любить друг друга, потому что любовь от Бога, и каждый, кто любит, рожден от Бога и знает Бога.
But anyone who does not love does not know God, for God is love.
Кто не любит, тот не знает Бога, потому что Бог есть любовь!
God showed how much he loved us by sending his one and only Son into the world so that we might have eternal life through him.
Бог проявил Свою любовь к нам в том, что послал в мир Своего единственного Сына, чтобы мы через Него получили жизнь.
This is real love — not that we loved God, but that he loved us and sent his Son as a sacrifice to take away our sins.
Любовь заключается не в том, что мы полюбили Бога, но в том, что Бог полюбил нас и послал Своего Сына в умилостивление за наши грехи.
Dear friends, since God loved us that much, we surely ought to love each other.
Дорогие, если Бог нас так любит, то и мы должны любить друг друга.
No one has ever seen God. But if we love each other, God lives in us, and his love is brought to full expression in us.
Бога никто никогда не видел, но если мы любим друг друга, то в нас живет Сам Бог, и Его любовь в нас совершенна.
And God has given us his Spirit as proof that we live in him and he in us.
Он дал нам от Своего Духа, и поэтому мы знаем, что мы в Нем, а Он в нас.
Furthermore, we have seen with our own eyes and now testify that the Father sent his Son to be the Savior of the world.
Мы сами видели и свидетельствуем, что Отец послал Сына Спасителем мира.
All who declare that Jesus is the Son of God have God living in them, and they live in God.
Кто признает Иисуса как Сына Божьего, в том пребывает Бог, и сам этот человек — в Боге.
We know how much God loves us, and we have put our trust in his love.
God is love, and all who live in love live in God, and God lives in them.
God is love, and all who live in love live in God, and God lives in them.
Мы узнали и поверили, что Бог нас любит.
Бог есть любовь, и тот, кто пребывает в любви, пребывает в Боге, и Бог пребывает в нем.
Бог есть любовь, и тот, кто пребывает в любви, пребывает в Боге, и Бог пребывает в нем.
And as we live in God, our love grows more perfect. So we will not be afraid on the day of judgment, but we can face him with confidence because we live like Jesus here in this world.
Любовь достигла среди нас совершенства, так что мы можем со всей уверенностью встречать День Суда, потому что каков Он, таковы и мы в этом мире.
Such love has no fear, because perfect love expels all fear. If we are afraid, it is for fear of punishment, and this shows that we have not fully experienced his perfect love.
В любви нет страха, но совершенная любовь прогоняет его, потому что страх связан с наказанием, и кто боится, тот еще не достиг совершенства в любви.
Кто говорит: «Я люблю Бога», но ненавидит своего брата, тот лжец. Кто не любит своего брата, которого он видел, тот не может любить Бога, Которого не видел.