Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
Синодальный перевод
Всякий верующий, что Иисус есть Христос, от Бога рождён, и всякий, любящий Родившего, любит и Рождённого от Него.
We know we love God’s children if we love God and obey his commandments.
Что мы любим детей Божиих, узнаём из того, когда любим Бога и соблюдаем заповеди Его.
Loving God means keeping his commandments, and his commandments are not burdensome.
Ибо это есть любовь к Богу, чтобы мы соблюдали заповеди Его; и заповеди Его не тяжки.
For every child of God defeats this evil world, and we achieve this victory through our faith.
Ибо всякий, рождённый от Бога, побеждает мир; и сия есть победа, победившая мир, вера наша.
And who can win this battle against the world? Only those who believe that Jesus is the Son of God.
Кто побеждает мир, как не тот, кто верует, что Иисус есть Сын Божий?
Сей есть Иисус Христос, пришедший водою и кровию и Духом, не водою только, но водою и кровию, и Дух свидетельствует о Нём, потому что Дух есть истина.
Ибо три свидетельствуют на небе: Отец, Слово и Святой Дух; и Сии три суть едино.
the Spirit, the water, and the blood — and all three agree.
И три свидетельствуют на земле: дух, вода и кровь; и сии три об одном.
Since we believe human testimony, surely we can believe the greater testimony that comes from God. And God has testified about his Son.
Если мы принимаем свидетельство человеческое, свидетельство Божие — больше, ибо это есть свидетельство Божие, которым Бог свидетельствовал о Сыне Своём.
All who believe in the Son of God know in their hearts that this testimony is true. Those who don’t believe this are actually calling God a liar because they don’t believe what God has testified about his Son.
Верующий в Сына Божия имеет свидетельство в себе самом; не верующий Богу представляет Его лживым, потому что не верует в свидетельство, которым Бог свидетельствовал о Сыне Своём.
And this is what God has testified: He has given us eternal life, and this life is in his Son.
Свидетельство сие состоит в том, что Бог даровал нам жизнь вечную, и сия жизнь — в Сыне Его.
Whoever has the Son has life; whoever does not have God’s Son does not have life.
Имеющий Сына (Божия) имеет жизнь; не имеющий Сына Божия не имеет жизни.
Conclusion
I have written this to you who believe in the name of the Son of God, so that you may know you have eternal life.
Сие написал я вам, верующим во имя Сына Божия, дабы вы знали, что вы, веруя в Сына Божия, имеете жизнь вечную.
And we are confident that he hears us whenever we ask for anything that pleases him.
И вот какое дерзновение мы имеем к Нему, что, когда просим чего по воле Его, Он слушает нас.
And since we know he hears us when we make our requests, we also know that he will give us what we ask for.
А когда мы знаем, что Он слушает нас во всём, чего бы мы ни просили, — знаем и то, что получаем просимое от Него.
Если кто видит брата своего согрешающего грехом не к смерти, то пусть молится, и Бог даст ему жизнь, то есть согрешающему грехом не к смерти. Есть грех к смерти: не о том говорю, чтобы он молился.
All wicked actions are sin, but not every sin leads to death.
Всякая неправда есть грех; но есть грех не к смерти.
We know that God’s children do not make a practice of sinning, for God’s Son holds them securely, and the evil one cannot touch them.
Мы знаем, что всякий, рождённый от Бога, не грешит; но рождённый от Бога хранит себя, и лукавый не прикасается к нему.
We know that we are children of God and that the world around us is under the control of the evil one.
Мы знаем, что мы от Бога и что весь мир лежит во зле.
Знаем также, что Сын Божий пришёл и дал нам свет и разум, да познаем Бога истинного и да будем в истинном Сыне Его Иисусе Христе. Сей есть истинный Бог и жизнь вечная.