Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Romans 12) | (Romans 14) →

New Living Translation

Переклад Хоменка

  • Respect for Authority

    Everyone must submit to governing authorities. For all authority comes from God, and those in positions of authority have been placed there by God.
  • Кожна людина нехай кориться владі вищій: нема бо влади, що не була б від Бога; і ті, існуючі влади, установлені Богом.
  • So anyone who rebels against authority is rebelling against what God has instituted, and they will be punished.
  • Тим то, хто противиться владі, противиться Божому велінню, а ті, що противляться, самі на себе суд стягають.
  • For the authorities do not strike fear in people who are doing right, but in those who are doing wrong. Would you like to live without fear of the authorities? Do what is right, and they will honor you.
  • Начальники бо страшні не тим, що добро, а тим, що зло чинять. Хочеш не боятися влади? Чини добро, і будеш мати похвалу від неї;
  • The authorities are God’s servants, sent for your good. But if you are doing wrong, of course you should be afraid, for they have the power to punish you. They are God’s servants, sent for the very purpose of punishing those who do what is wrong.
  • вона бо — слуга Божий, тобі на добро. А як ти чиниш зло, то бійся, бо недарма меч носить; вона — Божий слуга, що відомщає і карає того, хто чинить зло.
  • So you must submit to them, not only to avoid punishment, but also to keep a clear conscience.
  • Тому треба коритися не тільки ради кари, але й ради сумління.
  • Pay your taxes, too, for these same reasons. For government workers need to be paid. They are serving God in what they do.
  • Через це бо платите й податки, бо то службовці Божі, що лише того й пильнують.
  • Give to everyone what you owe them: Pay your taxes and government fees to those who collect them, and give respect and honor to those who are in authority.
  • Тож дайте кожному належне: кому податок — податок, кому мито — мито, кому острах — острах, кому честь — честь.

  • Love Fulfills God’s Requirements

    Owe nothing to anyone — except for your obligation to love one another. If you love your neighbor, you will fulfill the requirements of God’s law.
  • Не майте жодних боргів ні у кого, крім боргу взаємної любови, бо той, хто любить другого, виконав закон.
  • For the commandments say, “You must not commit adultery. You must not murder. You must not steal. You must not covet.”a These — and other such commandments — are summed up in this one commandment: “Love your neighbor as yourself.”b
  • Бо заповіді: «Не чини перелюбу», «Не вбивай», «Не кради», «Не пожадай», і всякі інші заповіді містяться у цьому слові: «Люби твого ближнього, як себе самого.»
  • Love does no wrong to others, so love fulfills the requirements of God’s law.
  • Любов ближньому зла не чинить. Любов, отже, — виконання закону.
  • This is all the more urgent, for you know how late it is; time is running out. Wake up, for our salvation is nearer now than when we first believed.
  • Тим більше, що ви знаєте час, що вже пора вам прокинутись із сну: тепер бо ближче нас спасіння, ніж тоді, як ми увірували.
  • The night is almost gone; the day of salvation will soon be here. So remove your dark deeds like dirty clothes, and put on the shining armor of right living.
  • Ніч проминула, день наблизився. Відкиньмо, отже, вчинки темряви й одягнімось у зброю світла.
  • Because we belong to the day, we must live decent lives for all to see. Don’t participate in the darkness of wild parties and drunkenness, or in sexual promiscuity and immoral living, or in quarreling and jealousy.
  • Як день, — поводьмося чесно: не в ненажерстві та пияцтві, не в перелюбі та розпусті, не у сварні та заздрощах;
  • Instead, clothe yourself with the presence of the Lord Jesus Christ. And don’t let yourself think about ways to indulge your evil desires.
  • але вдягніться у Господа Ісуса Христа і не дбайте про тіло задля похотей.

  • ← (Romans 12) | (Romans 14) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025