Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
New King James Version
Old Testament Examples
Moreover, brethren, I do not want you to be unaware that all our fathers were under the cloud, all passed through the sea,
Moreover, brethren, I do not want you to be unaware that all our fathers were under the cloud, all passed through the sea,
In the cloud and in the sea, all of them were baptized as followers of Moses.
all were baptized into Moses in the cloud and in the sea,
and all of them drank the same spiritual water. For they drank from the spiritual rock that traveled with them, and that rock was Christ.
and all drank the same spiritual drink. For they drank of that spiritual Rock that followed them, and that Rock was Christ.
Yet God was not pleased with most of them, and their bodies were scattered in the wilderness.
But with most of them God was not well pleased, for their bodies were scattered in the wilderness.
These things happened as a warning to us, so that we would not crave evil things as they did,
Now these things became our examples, to the intent that we should not lust after evil things as they also lusted.
And do not become idolaters as were some of them. As it is written, “The people sat down to eat and drink, and rose up to play.”
And we must not engage in sexual immorality as some of them did, causing 23,000 of them to die in one day.
Nor let us commit sexual immorality, as some of them did, and in one day twenty-three thousand fell;
And don’t grumble as some of them did, and then were destroyed by the angel of death.
nor complain, as some of them also complained, and were destroyed by the destroyer.
These things happened to them as examples for us. They were written down to warn us who live at the end of the age.
If you think you are standing strong, be careful not to fall.
Therefore let him who thinks he stands take heed lest he fall.
The temptations in your life are no different from what others experience. And God is faithful. He will not allow the temptation to be more than you can stand. When you are tempted, he will show you a way out so that you can endure.
So, my dear friends, flee from the worship of idols.
Flee from Idolatry
Therefore, my beloved, flee from idolatry.
Therefore, my beloved, flee from idolatry.
You are reasonable people. Decide for yourselves if what I am saying is true.
I speak as to wise men; judge for yourselves what I say.
When we bless the cup at the Lord’s Table, aren’t we sharing in the blood of Christ? And when we break the bread, aren’t we sharing in the body of Christ?
And though we are many, we all eat from one loaf of bread, showing that we are one body.
For we, though many, are one bread and one body; for we all partake of that one bread.
Think about the people of Israel. Weren’t they united by eating the sacrifices at the altar?
What am I trying to say? Am I saying that food offered to idols has some significance, or that idols are real gods?
What am I saying then? That an idol is anything, or what is offered to idols is anything?
No, not at all. I am saying that these sacrifices are offered to demons, not to God. And I don’t want you to participate with demons.
Rather, that the things which the Gentiles sacrifice they sacrifice to demons and not to God, and I do not want you to have fellowship with demons.
You cannot drink from the cup of the Lord and from the cup of demons, too. You cannot eat at the Lord’s Table and at the table of demons, too.
You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons; you cannot partake of the Lord’s table and of the table of demons.
What? Do we dare to rouse the Lord’s jealousy? Do you think we are stronger than he is?
Or do we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than He?
Don’t be concerned for your own good but for the good of others.
Let no one seek his own, but each one the other’s well-being.
So you may eat any meat that is sold in the marketplace without raising questions of conscience.
Eat whatever is sold in the meat market, asking no questions for conscience’ sake;
for “the earth is the Lord’s, and all its fullness.”
If someone who isn’t a believer asks you home for dinner, accept the invitation if you want to. Eat whatever is offered to you without raising questions of conscience.
If any of those who do not believe invites you to dinner, and you desire to go, eat whatever is set before you, asking no question for conscience’ sake.
(But suppose someone tells you, “This meat was offered to an idol.” Don’t eat it, out of consideration for the conscience of the one who told you.
It might not be a matter of conscience for you, but it is for the other person.) For why should my freedom be limited by what someone else thinks?
“Conscience,” I say, not your own, but that of the other. For why is my liberty judged by another man’s conscience?
If I can thank God for the food and enjoy it, why should I be condemned for eating it?
But if I partake with thanks, why am I evil spoken of for the food over which I give thanks?
So whether you eat or drink, or whatever you do, do it all for the glory of God.
Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God.
Give no offense, either to the Jews or to the Greeks or to the church of God,