Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (2 Timothy 2) | (2 Timothy 4) →

New Living Translation

Cовременный перевод WBTC

  • The Dangers of the Last Days

    You should know this, Timothy, that in the last days there will be very difficult times.
  • Знай же, что в последние дни настанут для нас трудные времена.
  • For people will love only themselves and their money. They will be boastful and proud, scoffing at God, disobedient to their parents, and ungrateful. They will consider nothing sacred.
  • Люди будут себялюбивыми, жадными, хвастливыми, заносчивыми, злоречивыми, непокорными своим родителям, недобрыми, неблагочестивыми,
  • They will be unloving and unforgiving; they will slander others and have no self-control. They will be cruel and hate what is good.
  • нелюбящими, злопамятными, клеветниками, необузданными, жестокими, ненавистниками добра,
  • They will betray their friends, be reckless, be puffed up with pride, and love pleasure rather than God.
  • предателями, нетерпеливыми, чванными и любящими удовольствия больше, чем Бога.
  • They will act religious, but they will reject the power that could make them godly. Stay away from people like that!
  • Они имеют вид богослужения, но отрицают его истинную силу. Держись от них подальше,
  • They are the kind who work their way into people’s homes and win the confidence ofa vulnerable women who are burdened with the guilt of sin and controlled by various desires.
  • ибо некоторые из них прокрадутся в дома и овладеют душами легкомысленных женщин, полных греха и руководимых всяческими желаниями.
  • (Such women are forever following new teachings, but they are never able to understand the truth.)
  • Они всегда учатся, но никогда не могут достичь полного понимания истины.
  • These teachers oppose the truth just as Jannes and Jambres opposed Moses. They have depraved minds and a counterfeit faith.
  • Так же как Ианний и Иамврий выступали против Моисея, и эти выступают против истины. Это те, чьи умы совращены, кто потерпел неудачу в следовании вере.
  • But they won’t get away with this for long. Someday everyone will recognize what fools they are, just as with Jannes and Jambres.
  • Но недалеко уйдут они, ибо их неразумие будет очевидным для всех, как стало очевидным неразумие других.

  • Paul’s Charge to Timothy

    But you, Timothy, certainly know what I teach, and how I live, and what my purpose in life is. You know my faith, my patience, my love, and my endurance.
  • Ты же следовал мне в моих наставлениях, моём образе жизни, моих стремлениях, моей вере, моём терпении, моей любви, моей стойкости,
  • You know how much persecution and suffering I have endured. You know all about how I was persecuted in Antioch, Iconium, and Lystra — but the Lord rescued me from all of it.
  • в моих гонениях и страданиях моих. Ты знаешь, что случилось со мной в Антиохии, Иконии и Листрах, о тех ужасных преследованиях, которые я вынес. Но Господь избавил меня от всех них.
  • Yes, and everyone who wants to live a godly life in Christ Jesus will suffer persecution.
  • Впрочем, всех, кто хочет жить благочестиво, служа Христу Иисусу, будут преследовать.
  • But evil people and impostors will flourish. They will deceive others and will themselves be deceived.
  • Но недобрые люди и мошенники станут ещё хуже, будут обмануты сами и будут обманывать других.
  • But you must remain faithful to the things you have been taught. You know they are true, for you know you can trust those who taught you.
  • Что же касается тебя, то ты должен продолжать делать то, чему научился и в чём убедился. Ты знаешь, от Кого ты узнал это,
  • You have been taught the holy Scriptures from childhood, and they have given you the wisdom to receive the salvation that comes by trusting in Christ Jesus.
  • и знаешь также, что ты знал Священные Писания ещё с детства. Они принесли тебе мудрость, ведущую к спасению через веру в Христа Иисуса.
  • All Scripture is inspired by God and is useful to teach us what is true and to make us realize what is wrong in our lives. It corrects us when we are wrong and teaches us to do what is right.
  • Всякий отрывок Писания, так как оно вдохновлено Богом, полезен при наставлении истины и убеждении грешников, а также для того, чтобы помочь людям стать на путь истинный и исправиться,
  • God uses it to prepare and equip his people to do every good work.
  • чтобы человек Божий мог исполнять всё, что от него требуется, и вооружён был для совершения добрых дел.

  • ← (2 Timothy 2) | (2 Timothy 4) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025