Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Hebrews 11:40
-
New Living Translation
For God had something better in mind for us, so that they would not reach perfection without us.
-
(en) King James Bible ·
God having provided some better thing for us, that they without us should not be made perfect. -
(en) New King James Version ·
God having provided something better for us, that they should not be made perfect apart from us. -
(en) New International Version ·
since God had planned something better for us so that only together with us would they be made perfect. -
(en) English Standard Version ·
since God had provided something better for us, that apart from us they should not be made perfect. -
(en) New American Standard Bible ·
because God had provided something better for us, so that apart from us they would not be made perfect. -
(en) Darby Bible Translation ·
God having foreseen some better thing for us, that they should not be made perfect without us. -
(ru) Синодальный перевод ·
потому что Бог предусмотрел о нас нечто лучшее, дабы они не без нас достигли совершенства. -
(ua) Переклад Хоменка ·
бо Бог зберіг нам щось краще, щоб вони не без нас осягли досконалість. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
тим що Бог лучче щось про нас провидїв, щоб не без нас осягли звершеннє. -
(ua) Сучасний переклад ·
Всевишній приготував для нас дещо краще, бо прагнув нашої досконалості, але тільки разом з нами вони отримають благословення. -
(ua) Переклад Огієнка ·
бо Бог передбачив щось краще про нас, — щоб вони не без нас досконалість оде́ржали. -
(ru) Новый русский перевод ·
потому что и для нас Бог предусмотрел нечто лучшее, чтобы только вместе с нами они достигли совершенства. -
(ua) Переклад Турконяка ·
оскільки Бог передбачив для нас щось краще, щоб вони не без нас осягли завершення. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Бог задумал нечто лучшее для нас, чтобы эти люди достигли совершенства, но только с нами вместе.