Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Hebrews 9:10
-
New Living Translation
For that old system deals only with food and drink and various cleansing ceremonies — physical regulations that were in effect only until a better system could be established.
-
(en) King James Bible ·
Which stood only in meats and drinks, and divers washings, and carnal ordinances, imposed on them until the time of reformation. -
(en) New International Version ·
They are only a matter of food and drink and various ceremonial washings — external regulations applying until the time of the new order. -
(en) English Standard Version ·
but deal only with food and drink and various washings, regulations for the body imposed until the time of reformation. -
(en) New American Standard Bible ·
since they relate only to food and drink and various washings, regulations for the body imposed until a time of reformation. -
(en) Darby Bible Translation ·
[consisting] only of meats and drinks and divers washings, ordinances of flesh, imposed until [the] time of setting things right. -
(ru) Синодальный перевод ·
и которые с яствами и питиями, и различными омовениями и обрядами, относящимися до плоти, установлены были только до времени исправления. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Це лиш тілесні установи щодо страв, напоїв та різних обмивань, установлені до часу їх виправлення. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
а були тілько в їжах і напитках, та у всяких обливаннях і установах тїла, накинуті аж до часу направи. -
(ua) Сучасний переклад ·
Вони обмежуються лише їжею та питвом та обрядовими обмиваннями: все це зовнішні правила, чинні лише для старих часів, доки не одержали ми нового наказу. -
(ua) Переклад Огієнка ·
що тільки в потравах та в напо́ях, та в різних обмива́ннях, в уставах тілесних, — установлено їх аж до ча́су направи. -
(ru) Новый русский перевод ·
Эти предписания имеют отношение только к пище и питью и к различным ритуальным омовениям.66 Все это носит лишь внешний характер и имеет силу только до времени установления нового порядка. -
(ua) Переклад Турконяка ·
які стосуються тільки їжі, напоїв, різних обмивань, постанов щодо тіла, і залишаються до часу виправлення. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ведь дары и приношения сводились только к еде и питью и различным омовениям — к правилам, которые касаются только тела и которые Бог установил только до наступления нового порядка.