Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Samuel 24:1
-
New Living Translation
-
(en) King James Bible ·
David Spares Saul
And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of Engedi. -
(en) New King James Version ·
David Spares Saul
Now it happened, when Saul had returned from following the Philistines, that it was told him, saying, “Take note! David is in the Wilderness of En Gedi.” -
(en) New International Version ·
David Spares Saul’s Life
After Saul returned from pursuing the Philistines, he was told, “David is in the Desert of En Gedi.” -
(en) New American Standard Bible ·
David Spares Saul’s Life
Now when Saul returned from pursuing the Philistines, he was told, saying, “Behold, David is in the wilderness of Engedi.” -
(en) Darby Bible Translation ·
David Spares Saul
And it came to pass when Saul had returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of Engedi. -
(ru) Синодальный перевод ·
И вышел Давид оттуда и жил в безопасных местах Ен-Гадди. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Вийшов Давид звідти й перебував у неприступних місцях Ен-Геді. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І звідти вийшов Давид і перебував в безпечних місцях в Ен-Гадди. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А Давид вийшов звідти, і осівся в тверди́нях Ен-Ґеді. -
(ru) Новый русский перевод ·
Давид поднялся оттуда и остался жить в неприступных местах Эн-Геди. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Давид піднявся звідти і зупинився серед ущелин Енґадди. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Когда Саул вернулся после погони за филистимлянами, ему сказали: "Давид в пустыне Эн-Гадди".