Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
2 Царств 22:13
- 
      
Новый русский перевод
От сияния перед Ним
разгорались огненные угли.92 
- 
      
(ru) Синодальный перевод ·
от блистания пред Ним разгорались угли огненные. - 
      
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Он так блистал, что разгорались угли огненные. - 
      
(ua) Переклад Хоменка ·
Від блиску, що перед ним, запалало гаряче вугілля. - 
      
(en) King James Bible ·
Through the brightness before him were coals of fire kindled. - 
      
(en) New International Version ·
Out of the brightness of his presence
bolts of lightning blazed forth. - 
      
(en) English Standard Version ·
Out of the brightness before him
coals of fire flamed forth. - 
      
(ua) Переклад Турконяка ·
Від світіння перед Ним загорілося вогненне вугілля. - 
      
(en) New King James Version ·
From the brightness before Him
Coals of fire were kindled. - 
      
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Як сяйне, як дихне, летить гряд, летить жар, летить жупел жерущий; - 
      
(ua) Переклад Огієнка ·
Від бли́ску, що був перед Ним, запали́лось вугі́лля горю́че. - 
      
(en) Darby Bible Translation ·
From the brightness before him Burned forth coals of fire. - 
      
(en) New American Standard Bible ·
“From the brightness before Him
Coals of fire were kindled.