Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Псалтирь 72:10
- 
      
Новый русский перевод
Потому к ним же обращается Его народ
и пьет слова их, как воду из полной чаши. 
- 
      
(ru) Синодальный перевод ·
Потому туда же обращается народ Его, и пьют воду полною чашею, - 
      
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И люди идут за ними, делая всё, что им скажут. - 
      
(ua) Переклад Хоменка ·
Царі Таршішу й островів принесуть дари, царі Шеви й Севи дадуть гостинці. - 
      
(en) King James Bible ·
The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents: the kings of Sheba and Seba shall offer gifts. - 
      
(en) New International Version ·
May the kings of Tarshish and of distant shores
bring tribute to him.
May the kings of Sheba and Seba
present him gifts. - 
      
(en) English Standard Version ·
May the kings of Tarshish and of the coastlands
render him tribute;
may the kings of Sheba and Seba
bring gifts! - 
      
(ua) Переклад Турконяка ·
Тому й народ мій повертає сюди, і благодатні дні прийдуть до них. - 
      
(en) New King James Version ·
The kings of Tarshish and of the isles
Will bring presents;
The kings of Sheba and Seba
Will offer gifts. - 
      
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Царі Тарзийські, і з островів, принесуть дарунки, заплатять данину царі Шеви і Севи. - 
      
(ua) Переклад Огієнка ·
Тому́ то туди Його люди зверта́ються, і щедро беруть собі воду - 
      
(en) New Living Translation ·
The western kings of Tarshish and other distant lands
will bring him tribute.
The eastern kings of Sheba and Seba
will bring him gifts. - 
      
(en) Darby Bible Translation ·
The kings of Tarshish and of the isles shall render presents; the kings of Sheba and Seba shall offer tribute: - 
      
(en) New American Standard Bible ·
Let the kings of Tarshish and of the islands bring presents;
The kings of Sheba and Seba offer gifts.