Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Притчи 5:5
- 
      
Синодальный перевод
ноги её нисходят к смерти, стопы её достигают преисподней. 
- 
      
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Она идёт по тропе смерти, она и тебя сведёт в могилу. - 
      
(ru) Новый русский перевод ·
Нисходят ноги ее к смерти,
ее шаги ведут в мир мертвых. - 
      
(ua) Переклад Хоменка ·
Ноги її низходять до смерти,
кроки її простують до Шеолу. - 
      
(en) King James Bible ·
Her feet go down to death; her steps take hold on hell. - 
      
(en) New International Version ·
Her feet go down to death;
her steps lead straight to the grave. - 
      
(ua) Переклад Турконяка ·
Безумні ноги тих, хто має з нею справу, ведуть зі смертю до аду, — її стопи не мають опори. - 
      
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Ноги її простують до смертї, ступнї її доходять до безоднї. - 
      
(ua) Переклад Огієнка ·
її ноги до смерти спускаються, шео́лу тримаються кроки її! - 
      
(en) Darby Bible Translation ·
Her feet go down to death; her steps take hold on Sheol. - 
      
(en) New American Standard Bible ·
Her feet go down to death,
Her steps take hold of Sheol.