Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Осия 9:5
- 
      
Синодальный перевод
Что будете делать в день торжества и в день праздника Господня? 
- 
      
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Израильтяне не смогут праздновать и отмечать праздники Господни. - 
      
(ru) Новый русский перевод ·
Что же вы будете делать
в день ваших установленных праздников,
в праздничные дни Господа? - 
      
(ua) Переклад Хоменка ·
Що будете чинити в день призначеного свята, в день Господнього празника? - 
      
(en) King James Bible ·
What will ye do in the solemn day, and in the day of the feast of the LORD? - 
      
(en) New International Version ·
What will you do on the day of your appointed festivals,
on the feast days of the Lord? - 
      
(en) English Standard Version ·
What will you do on the day of the appointed festival,
and on the day of the feast of the Lord? - 
      
(ua) Переклад Турконяка ·
Що зробите в день зібрання і в день Господнього свята? - 
      
(en) New King James Version ·
What will you do in the appointed day,
And in the day of the feast of the Lord? - 
      
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Що ж будете чинити в день сьвяточний, або в день празнику Господнього? - 
      
(ua) Переклад Огієнка ·
Що зробите ви на день урочи́стий та на день свята Госпо́днього? - 
      
(en) New Living Translation ·
What then will you do on festival days?
How will you observe the LORD’s festivals? - 
      
(en) Darby Bible Translation ·
What will ye do in the day of assembly, and in the day of the feast of Jehovah? - 
      
(en) New American Standard Bible ·
What will you do on the day of the appointed festival
And on the day of the feast of the LORD?