Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Єзекіїла 29:2
- 
      
Переклад Хоменка
«Сину чоловічий! Обернись обличчям проти фараона, царя єгипетського, і пророкуй проти нього й проти всього Єгипту. 
- 
      
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Сину чоловічий! повернись видом проти Фараона, царя Египецького, й пророкуй проти його й проти всього Египту. - 
      
(ua) Переклад Огієнка ·
„Сину лю́дський, зверни своє обличчя до фарао́на, єгипетського царя, і пророкуй на нього та на ввесь Єгипет. - 
      
(ua) Переклад Турконяка ·
Людський сину, скріпи твоє обличчя проти фараона, царя Єгипту, і пророкуй проти нього та проти всього Єгипту, - 
      
(ru) Синодальный перевод ·
сын человеческий! обрати лицо твоё к фараону, царю Египетскому, и изреки пророчество на него и на весь Египет. - 
      
(en) King James Bible ·
Son of man, set thy face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him, and against all Egypt: - 
      
(en) New International Version ·
“Son of man, set your face against Pharaoh king of Egypt and prophesy against him and against all Egypt. - 
      
(en) English Standard Version ·
“Son of man, set your face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him and against all Egypt; - 
      
(ru) Новый русский перевод ·
— Сын человеческий, обрати лицо к фараону, царю Египта, и пророчествуй против него и против всего Египта. - 
      
(en) New King James Version ·
“Son of man, set your face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him, and against all Egypt. - 
      
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
"Сын человеческий, взгляни в сторону Фараона, царя Египта, и от имени Моего говори против него и против Египта. - 
      
(en) New American Standard Bible ·
“Son of man, set your face against Pharaoh king of Egypt and prophesy against him and against all Egypt. - 
      
(en) Darby Bible Translation ·
Son of man, set thy face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him, and against the whole of Egypt; - 
      
(en) New Living Translation ·
“Son of man, turn and face Egypt and prophesy against Pharaoh the king and all the people of Egypt.