Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Йова 28:20
- 
      
Переклад Куліша та Пулюя
Звідки ж береся премудрість? і де є місце розуму? 
- 
      
(ua) Переклад Хоменка ·
Звідкіль, отже, береться мудрість? Де розумові місце? - 
      
(ua) Переклад Огієнка ·
А мудрість ізвідки прихо́дить, і де́ місце розуму? - 
      
(ua) Переклад Турконяка ·
А де знайдеться мудрість? Яким же є місце вмілості? - 
      
(ru) Синодальный перевод ·
Откуда же исходит премудрость? и где место разума? - 
      
(en) King James Bible ·
Whence then cometh wisdom? and where is the place of understanding? - 
      
(en) New International Version ·
Where then does wisdom come from?
Where does understanding dwell? - 
      
(en) English Standard Version ·
“From where, then, does wisdom come?
And where is the place of understanding? - 
      
(ru) Новый русский перевод ·
Откуда приходит мудрость?
Где обитает разум? - 
      
(en) New King James Version ·
“From where then does wisdom come?
And where is the place of understanding? - 
      
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Откуда же мудрость исходит, где обитает разум? - 
      
(en) New American Standard Bible ·
“Where then does wisdom come from?
And where is the place of understanding? - 
      
(en) Darby Bible Translation ·
Whence then cometh wisdom? and where is the place of understanding? - 
      
(en) New Living Translation ·
“But do people know where to find wisdom?
Where can they find understanding?