Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 34:19
- 
      
Переклад Куліша та Пулюя
Багацько лиха у праведника, та від усього збавить його Господь. 
- 
      
(ua) Переклад Хоменка ·
Близький Господь до тих, у кого розбите серце; прибитих духом він спасає. - 
      
(ua) Переклад Огієнка ·
Нехай з мене не ті́шаться ті, хто ворогує на мене безви́нно, нехай ті не морга́ють очима, хто мене без причини нена́видить, - 
      
(ua) Переклад Турконяка ·
Не дай потішитися наді мною тим, які безпідставно ворогують проти мене, котрі без причини мене ненавидять і переморгуються очима: - 
      
(ru) Синодальный перевод ·
чтобы не торжествовали надо мною враждующие против меня неправедно, и не перемигивались глазами ненавидящие меня безвинно; - 
      
(en) King James Bible ·
ר
Many are the afflictions of the righteous: but the LORD delivereth him out of them all. - 
      
(en) New International Version ·
The righteous person may have many troubles,
but the Lord delivers him from them all; - 
      
(en) English Standard Version ·
Many are the afflictions of the righteous,
but the Lord delivers him out of them all. - 
      
(ru) Новый русский перевод ·
Да не злорадствуют надо мною те,
кто ненавидит меня без повода.
Да не подмигивают насмешливо те,
кто ненавидит меня безо всякой причины. - 
      
(en) New King James Version ·
Many are the afflictions of the righteous,
But the Lord delivers him out of them all. - 
      
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Не позволяй смотреть злорадно врагам, которых я не знаю, и перемигиваться злобно всем ненавидящим меня. - 
      
(en) New American Standard Bible ·
Many are the afflictions of the righteous,
But the LORD delivers him out of them all. - 
      
(en) Darby Bible Translation ·
ר
Many are the adversities of the righteous, but Jehovah delivereth him out of them all: - 
      
(en) New Living Translation ·
The righteous person faces many troubles,
but the LORD comes to the rescue each time.