Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Приповістей 16:9
- 
      
Переклад Куліша та Пулюя
Обдумує свій путь людськеє серце, та Господь править ходом його. 
- 
      
(ua) Переклад Хоменка ·
Серце людське обмірковує дорогу,
та Господь управляє його кроком. - 
      
(ua) Переклад Огієнка ·
Розум люди́ни обдумує путь її, але кроки її наставля́є Госпо́дь. - 
      
(ua) Переклад Турконяка ·
Усі Господні діла — зі справедливістю, а безбожний зберігається на день лиха. - 
      
(ru) Синодальный перевод ·
Сердце человека обдумывает свой путь, но Господь управляет шествием его. - 
      
(en) King James Bible ·
A man's heart deviseth his way: but the LORD directeth his steps. - 
      
(en) New International Version ·
In their hearts humans plan their course,
but the Lord establishes their steps. - 
      
(en) English Standard Version ·
The heart of man plans his way,
but the Lord establishes his steps. - 
      
(ru) Новый русский перевод ·
Человек обдумывает свой путь,
но Господь направляет его шаги. - 
      
(en) New King James Version ·
A man’s heart plans his way,
But the Lord directs his steps. - 
      
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Человек строит планы, но Господь решает их осуществление. - 
      
(en) New American Standard Bible ·
The mind of man plans his way,
But the LORD directs his steps. - 
      
(en) Darby Bible Translation ·
The heart of man deviseth his way, but Jehovah directeth his steps. - 
      
(en) New Living Translation ·
We can make our plans,
but the LORD determines our steps.