Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Екклезіаста 3:9
- 
      
Переклад Куліша та Пулюя
Яка користь буде трудящому з усієї роботи його? 
- 
      
(ua) Переклад Хоменка ·
Що за користь тому, хто працює, з того, над чим він трудиться? - 
      
(ua) Переклад Огієнка ·
Яка ко́ристь трудя́щому в тім, над чим тру́диться він? - 
      
(ua) Переклад Турконяка ·
Яка користь тому, хто чинить те, у чому він трудиться? - 
      
(ru) Синодальный перевод ·
Что пользы работающему от того, над чем он трудится? - 
      
(en) King James Bible ·
The Excellence in God's Works
What profit hath he that worketh in that wherein he laboureth? - 
      
(en) New International Version ·
What do workers gain from their toil? - 
      
(en) English Standard Version ·
The God-Given Task
What gain has the worker from his toil? - 
      
(ru) Новый русский перевод ·
В чем польза работнику от труда его? - 
      
(en) New King James Version ·
The God-Given Task
What profit has the worker from that in which he labors? - 
      
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Получает ли вправду что-нибудь человек от своей тяжёлой работы? Нет. - 
      
(en) New American Standard Bible ·
What profit is there to the worker from that in which he toils? - 
      
(en) Darby Bible Translation ·
The Excellence in God's Works
What profit hath he that worketh from that wherein he laboureth? - 
      
(en) New Living Translation ·
What do people really get for all their hard work?