Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Числа 25:12
- 
      
Переклад Куліша та Пулюя
Тим же то промов: Се я даю йому завіт мого примиря. 
- 
      
(ua) Переклад Хоменка ·
Тож об'яви: Ось я даю йому союз миру, - 
      
(ua) Переклад Огієнка ·
Тому́ скажи: ось Я даю йому свого заповіта: мир. - 
      
(ua) Переклад Турконяка ·
Таким чином скажи: Ось Я даю йому завіт миру! - 
      
(ru) Синодальный перевод ·
посему скажи: вот, Я даю ему Мой завет мира, - 
      
(en) King James Bible ·
Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace: - 
      
(en) New International Version ·
Therefore tell him I am making my covenant of peace with him. - 
      
(en) English Standard Version ·
Therefore say, ‘Behold, I give to him my covenant of peace, - 
      
(ru) Новый русский перевод ·
Итак, скажи ему, что Я заключаю с ним завет мира. - 
      
(en) New King James Version ·
Therefore say, ‘Behold, I give to him My covenant of peace; - 
      
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Скажи Финеесу, что Я даю ему Свой завет мира, - 
      
(en) New American Standard Bible ·
“Therefore say, ‘Behold, I give him My covenant of peace; - 
      
(en) Darby Bible Translation ·
Therefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace! - 
      
(en) New Living Translation ·
Now tell him that I am making my special covenant of peace with him.