Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Хронік 11:12
- 
      
Переклад Турконяка
І з ним — Елеазар, син Додая, ахохієць, він був між трьома найсильнішими. 
- 
      
(ua) Переклад Хоменка ·
За ним Єлеазар син Додо, Ахохія, один з трьох вояків. - 
      
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
По йому Елеазар, син Дода Ахового, з трьох лицарів; - 
      
(ua) Переклад Огієнка ·
А за ним Елеазар, син Додо, ахох'янин, — він один із трьох ли́царів. - 
      
(ru) Синодальный перевод ·
По нём Елеазар, сын Додо Ахохиянина, из трёх храбрых: - 
      
(en) King James Bible ·
And after him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, who was one of the three mighties. - 
      
(en) New International Version ·
Next to him was Eleazar son of Dodai the Ahohite, one of the three mighty warriors. - 
      
(en) English Standard Version ·
And next to him among the three mighty men was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite. - 
      
(ru) Новый русский перевод ·
После него в числе троих воинов был Элеазар, сын ахохитянина Додо. - 
      
(en) New King James Version ·
After him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, who was one of the three mighty men. - 
      
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Следующим был Елеазар, сын Додо из Ахохи. Елеазар был одним из трёх героев. - 
      
(en) New American Standard Bible ·
After him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, who was one of the three mighty men. - 
      
(en) Darby Bible Translation ·
And after him, Eleazar the son of Dodo, the Ahohite; he was one of the three mighty men.