Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Бытие 38:2
- 
      
Cовременный перевод WBTC
Там он встретил одну ханаанеянку, дочь Шуа, и женился на ней. 
- 
      
(ru) Синодальный перевод ·
И увидел там Иуда дочь одного Хананеянина, которому имя: Шуа; и взял её и вошёл к ней. - 
      
(ru) Новый русский перевод ·
Там Иуда встретил дочь хананея, которого звали Шуа. Он женился на ней и стал с ней жить; - 
      
(ua) Переклад Хоменка ·
Побачив він там дочку одного ханаанця, на ім'я Шуа, взяв собі за жінку й увійшов до неї. - 
      
(en) King James Bible ·
And Judah saw there a daughter of a certain Canaanite, whose name was Shuah; and he took her, and went in unto her. - 
      
(en) New International Version ·
There Judah met the daughter of a Canaanite man named Shua. He married her and made love to her; - 
      
(en) English Standard Version ·
There Judah saw the daughter of a certain Canaanite whose name was Shua. He took her and went in to her, - 
      
(ua) Переклад Турконяка ·
І побачив там Юда дочку чоловіка-ханаанця, ім’я якої Сава. І взяв її, і ввійшов до неї. - 
      
(en) New King James Version ·
And Judah saw there a daughter of a certain Canaanite whose name was Shua, and he married her and went in to her. - 
      
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І побачив там дочку одного Канаанця, його імя Шуа, і взяв і ввійшов до неї. - 
      
(ua) Переклад Огієнка ·
І побачив там Юда дочку одного ханаанеянина, а ім'я йому Шуа, і взяв її, і з нею зійшовся. - 
      
(en) New Living Translation ·
There he saw a Canaanite woman, the daughter of Shua, and he married her. When he slept with her, - 
      
(en) Darby Bible Translation ·
And Judah saw there the daughter of a Canaanitish man whose name was Shua; and he took her, and went in to her. - 
      
(en) New American Standard Bible ·
Judah saw there a daughter of a certain Canaanite whose name was Shua; and he took her and went in to her.