Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
От Иоанна 10:23
- 
      
Cовременный перевод WBTC
Иисус был во дворе храма у Соломонова притвора. 
- 
      
(ru) Синодальный перевод ·
И ходил Иисус в храме, в притворе Соломоновом. - 
      
(ru) Новый русский перевод ·
Иисус ходил по храму в колоннаде Соломона. - 
      
(ua) Переклад Хоменка ·
Ісус проходжувався у храмі Соломоновим присінком. - 
      
(en) King James Bible ·
And Jesus walked in the temple in Solomon's porch. - 
      
(en) New International Version ·
and Jesus was in the temple courts walking in Solomon’s Colonnade. - 
      
(en) English Standard Version ·
and Jesus was walking in the temple, in the colonnade of Solomon. - 
      
(ua) Переклад Турконяка ·
Ісус ходив у храмі — в притворі Соломона. - 
      
(en) New King James Version ·
And Jesus walked in the temple, in Solomon’s porch. - 
      
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І ходив Ісус по церкві у Соломоновім ходнику. - 
      
(ua) Сучасний переклад ·
Ісус походжав у Храмі по Соломоновому ґанку. - 
      
(ua) Переклад Огієнка ·
А Ісус у храмі ходив, у Соломоновім ґа́нку. - 
      
(en) New Living Translation ·
He was in the Temple, walking through the section known as Solomon’s Colonnade. - 
      
(en) Darby Bible Translation ·
And Jesus walked in the temple in the porch of Solomon. - 
      
(en) New American Standard Bible ·
it was winter, and Jesus was walking in the temple in the portico of Solomon.