Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Exodus 18:2
- 
      
Darby Bible Translation
And Jethro, Moses' father-in-law, took Zipporah, Moses' wife, after he had sent her back, 
- 
      
(en) King James Bible ·
Then Jethro, Moses' father in law, took Zipporah, Moses' wife, after he had sent her back, - 
      
(en) New King James Version ·
Then Jethro, Moses’ father-in-law, took Zipporah, Moses’ wife, after he had sent her back, - 
      
(en) New International Version ·
After Moses had sent away his wife Zipporah, his father-in-law Jethro received her - 
      
(en) English Standard Version ·
Now Jethro, Moses’ father-in-law, had taken Zipporah, Moses’ wife, after he had sent her home, - 
      
(en) New American Standard Bible ·
Jethro, Moses’ father-in-law, took Moses’ wife Zipporah, after he had sent her away, - 
      
(en) New Living Translation ·
Earlier, Moses had sent his wife, Zipporah, and his two sons back to Jethro, who had taken them in. - 
      
(ru) Синодальный перевод ·
и взял Иофор, тесть Моисеев, Сепфору, жену Моисееву, пред тем возвращённую, - 
      
(ua) Переклад Хоменка ·
І взяв Їтро, тесть Мойсея, Ціпору, Мойсееву жінку, після того, як був її відіслав, - 
      
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І взяв Єтро, тесть Мойсеїв, Зипору, жену Мойсейову, після того, як відослав її до дому. - 
      
(ua) Переклад Огієнка ·
І взяв Їтро, Мойсеїв тесть, жінку Мойсеєву Ціппору, по відісла́нні її, - 
      
(ru) Новый русский перевод ·
Тогда Иофор, тесть Моисея, взял свою дочь Циппору, жену Моисея (которая еще до этого была отослана в родительский дом ), - 
      
(ua) Переклад Турконяка ·
Тож Йотор, тесть Мойсея, взяв Сепфору, Мойсеєву дружину, після того, як той її відіслав, - 
      
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Иофор, взяв с собой жену Моисея Сепфору, — она не была с Моисеем, потому что он отослал её домой, — пришёл к Моисею в его стан у горы Божьей.