Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
2 Timothy 3:3
-
Darby Bible Translation
without natural affection, implacable, slanderers, of unsubdued passions, savage, having no love for what is good,
-
(en) King James Bible ·
Without natural affection, trucebreakers, false accusers, incontinent, fierce, despisers of those that are good, -
(en) New International Version ·
without love, unforgiving, slanderous, without self-control, brutal, not lovers of the good, -
(en) English Standard Version ·
heartless, unappeasable, slanderous, without self-control, brutal, not loving good, -
(en) New American Standard Bible ·
unloving, irreconcilable, malicious gossips, without self-control, brutal, haters of good, -
(en) New Living Translation ·
They will be unloving and unforgiving; they will slander others and have no self-control. They will be cruel and hate what is good. -
(ru) Синодальный перевод ·
непримирительны, клеветники, невоздержаны, жестоки, не любящие добра, -
(ua) Переклад Хоменка ·
без любови, непримирливі, осудливі, розбещені, жорстокі, недобролюбні, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
нелюбовні, непримирливі, осудливі, невдержливі, люті, вороги добра, -
(ua) Сучасний переклад ·
В них не буде любові до інших, вони не вибачатимуть, будуть наклепниками, втратять самовладання, стануть жорстокими ненависниками всього доброго. -
(ua) Переклад Огієнка ·
нелюбовні, запеклі, осу́дливі, нестримливі, жорстокі, нена́висники добра, -
(ru) Новый русский перевод ·
бездушны, непримиримы, клеветники, несдержанны, жестоки, будут ненавидеть добро, -
(ua) Переклад Турконяка ·
недружелюбні, непримиренні, обмовники, нестримані, жорстокі, які не люблять добро, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
нелюбящими, злопамятными, клеветниками, необузданными, жестокими, ненавистниками добра,