Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Matthew 24:40
-
King James Bible
Then shall two be in the field; the one shall be taken, and the other left.
-
(en) New King James Version ·
Then two men will be in the field: one will be taken and the other left. -
(en) New International Version ·
Two men will be in the field; one will be taken and the other left. -
(en) English Standard Version ·
Then two men will be in the field; one will be taken and one left. -
(en) New American Standard Bible ·
“Then there will be two men in the field; one will be taken and one will be left. -
(en) New Living Translation ·
“Two men will be working together in the field; one will be taken, the other left. -
(en) Darby Bible Translation ·
Then two shall be in the field, one is taken and one is left; -
(ru) Синодальный перевод ·
тогда будут двое на поле: один берётся, а другой оставляется; -
(ua) Переклад Хоменка ·
Тоді з двох, що будуть у полі, одного візьмуть, другий залишиться. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Тодї буде двоє в полї; один візьметь ся, а один зоставить ся. -
(ua) Сучасний переклад ·
У той час двоє чоловіків працюватимуть у полі: одного з них буде взято, а другий залишиться. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Будуть двоє на полі тоді, — один ві́зьметься, а другий поли́шиться. -
(ru) Новый русский перевод ·
Двое будут работать в поле: один будет взят, а другой оставлен.138 -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тоді двоє будуть у полі: один буде забраний, а один залишиться; -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
В то время двое будут работать в поле, и один из них будет взят, а другой оставлен.