Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Joshua 6:15
-
New American Standard Bible
Then on the seventh day they rose early at the dawning of the day and marched around the city in the same manner seven times; only on that day they marched around the city seven times.
-
(en) King James Bible ·
And it came to pass on the seventh day, that they rose early about the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on that day they compassed the city seven times. -
(en) New King James Version ·
But it came to pass on the seventh day that they rose early, about the dawning of the day, and marched around the city seven times in the same manner. On that day only they marched around the city seven times. -
(en) New International Version ·
On the seventh day, they got up at daybreak and marched around the city seven times in the same manner, except that on that day they circled the city seven times. -
(en) English Standard Version ·
On the seventh day they rose early, at the dawn of day, and marched around the city in the same manner seven times. It was only on that day that they marched around the city seven times. -
(en) New Living Translation ·
On the seventh day the Israelites got up at dawn and marched around the town as they had done before. But this time they went around the town seven times. -
(en) Darby Bible Translation ·
And it was so that on the seventh day they rose early, about the morning-dawn, and went round the city after the same manner seven times; only on that day they went round the city seven times. -
(ru) Синодальный перевод ·
Когда в седьмой раз священники трубили трубами, Иисус сказал народу: воскликните, ибо Господь предал вам город! -
(ua) Переклад Хоменка ·
Сьомого ж дня встали вони рано, коли займалося на зорю, та й обійшли звичайним робом сім разів навколо міста; тільки цього дня обійшли вони сім разів навколо міста. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
На семий же день повставали рано, як зачервонїла рання зоря, та й обійшли город звичайним робом сїм раз навкруги; тілько того дня обійшли місто навкруги сїм раз. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І сталося сьомого дня, і повставали вони рано вранці, як схо́дила ра́ння зоря́, і обійшли навколо міста за тим при́писом сім раз. Тільки того дня обійшли місто навколо сім раз. -
(ru) Новый русский перевод ·
И на седьмой раз, когда священники протрубили в рога, Иисус велел народу:
— Кричите, потому что Господь отдал вам город! -
(ua) Переклад Турконяка ·
На сьомий день вони встали вранці й обійшли місто шість разів. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
На седьмой день они встали на рассвете и обошли маршем вокруг города семь раз. Они шли, как и накануне, но в этот день они обошли город семь раз.