Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Deuteronomy 32:5
-
New International Version
They are corrupt and not his children;
to their shame they are a warped and crooked generation.
-
(en) King James Bible ·
They have corrupted themselves, their spot is not the spot of his children: they are a perverse and crooked generation. -
(en) New King James Version ·
“They have corrupted themselves;
They are not His children,
Because of their blemish:
A perverse and crooked generation. -
(en) English Standard Version ·
They have dealt corruptly with him;
they are no longer his children because they are blemished;
they are a crooked and twisted generation. -
(en) New American Standard Bible ·
“They have acted corruptly toward Him,
They are not His children, because of their defect;
But are a perverse and crooked generation. -
(en) Darby Bible Translation ·
They have dealt corruptly with him; Not his children's is their spot: -- A crooked and perverted generation! -
(ru) Синодальный перевод ·
но они развратились пред Ним, они не дети Его по своим порокам, род строптивый и развращённый. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Зневажали його ті, що не сини йому більше, а кодло крутіїв зрадливих! -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Та вони зледащіли; се кодло, що перевернулось і спроневірилось соромними вчинками, від котрих далекі сини його. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Зіпсу́лись вони, — не Його то сини́, покоління невірне й покру́чене. -
(ru) Новый русский перевод ·
Перед Ним они развратились,
и не дети они Ему,
но род83 упрямый и извращенный,
к своему стыду -
(ua) Переклад Турконяка ·
Згрішили не Його порочні діти, — лукавий і розбещений рід! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Вы не дети Его, ибо грехами своими запятнали бы Его, вы — мошенники и обманщики!