Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать! Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения:
uk
en
Параллельное чтение
← (Бытие 9)
|
(Бытие 11) →
Новый русский перевод
New International Version
Вот родословие Сима, Хама и Иафета, сыновей Ноя, у которых после потопа тоже родились сыновья.
The Table of Nations This is the account of Shem, Ham and Japheth, Noah’s sons, who themselves had sons after the flood.
Сыновья52 Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван,53 Тувал, Мешех и Тирас.
The Japhethites The sons
a of Japheth:
Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshek and Tiras.
Сыновья Гомера: Ашкеназ, Рифат и Тогарма.
The sons of Gomer: Ashkenaz, Riphath and Togarmah.
Сыновья Иавана: Элиша, Таршиш, Киттим и Роданим.54
The sons of Javan:
Elishah, Tarshish, the Kittites and the Rodanites.
b
(От них произошли приморские народы и распространились по своим землям, среди своих народов; у каждого свой язык, свое племя).
(From these the maritime peoples spread out into their territories by their clans within their nations, each with its own language.)
Сыновья Хама: Куш, Мицраим,55 Пут и Ханаан.
The Hamites The sons of Ham: Cush, Egypt, Put and Canaan.
Сыновья Куша: Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха. Сыновья Раамы: Шева и Дедан.
The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabtah, Raamah and Sabteka. The sons of Raamah: Sheba and Dedan.
Куш был отцом56 и Нимрода, который стал первым на земле могучим воином.
Cush was the father
c of Nimrod, who became a mighty warrior on the earth.
Он был величайшим охотником перед Господом, поэтому и говорится: «Величайший охотник перед Господом, как Нимрод».
He was a mighty hunter before the Lord; that is why it is said, “Like Nimrod, a mighty hunter before the Lord.”
Первыми городами в его царстве были Вавилон, Эрех, Аккад и Халне в57 Шинаре.58
The first centers of his kingdom were Babylon, Uruk, Akkad and Kalneh, in
d Shinar.
e
Из той земли он перешел в Ассирию, где построил Ниневию, Реховот-Ир,59 Калах
From that land he went to Assyria, where he built Nineveh, Rehoboth Ir,
f Calah
и Ресен, между Ниневией и Калахом — великий город.
and Resen, which is between Nineveh and Calah — which is the great city.
Мицраим был отцом лудеев, анамеев, легавеев, нафтухеев,
Egypt was the father of the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites,
патрусеев, каслухеев (от которых произошли филистимляне), и кафтореев.
Pathrusites, Kasluhites (from whom the Philistines came) and Caphtorites.
Ханаан был отцом Сидона, первенца его, Хетта,
Canaan was the father of
Sidon his firstborn,
g and of the Hittites,
а также иевусеев, аморреев, гергесеев,
Jebusites, Amorites, Girgashites,
Hivites, Arkites, Sinites,
арвадеев, цемареев и хаматеев.
Позже ханаанские племена рассеялись,
Arvadites, Zemarites and Hamathites. Later the Canaanite clans scattered
и границы Ханаана простирались от Сидона к Герару до Газы, а оттуда к Содому, Гоморре, Адме и Цевоиму до Лаши.
and the borders of Canaan reached from Sidon toward Gerar as far as Gaza, and then toward Sodom, Gomorrah, Admah and Zeboyim, as far as Lasha.
Таковы произошедшие от Хама народы по своим родам, со своим языком, в своих землях.
These are the sons of Ham by their clans and languages, in their territories and nations.
Родились сыновья и у Сима, старшего брата Иафета.60 Сим был предком всех сыновей Евера.61
The Semites Sons were also born to Shem, whose older brother was
h Japheth; Shem was the ancestor of all the sons of Eber.
Сыновья Сима: Елам, Ашшур, Арпахшад, Луд и Арам.
The sons of Shem: Elam, Ashur, Arphaxad, Lud and Aram.
Сыновья Арама: Уц, Хул, Гетер и Мешех.62
The sons of Aram:
Uz, Hul, Gether and Meshek.
i
У Арпахшада родился Шелах, а у Шелаха родился Евер.
Arphaxad was the father of
j Shelah,
and Shelah the father of Eber.
У Евера родилось двое сыновей: одного звали Пелег63 (потому что в его дни земля была разделена), а его брата — Иоктан.
Two sons were born to Eber:
One was named Peleg,
k because in his time the earth was divided; his brother was named Joktan.
Иоктан был отцом Алмодада, Шалефа, Хацармавета, Иераха,
Joktan was the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
Офира, Хавилы и Иовава. Все они были сыновьями Иоктана.
Ophir, Havilah and Jobab. All these were sons of Joktan.
Область, где они жили, простиралась от Меши до Сефара в восточных нагорьях.
The region where they lived stretched from Mesha toward Sephar, in the eastern hill country.
Таковы произошедшие от Сима народы по своим родам, со своим языком, в своих землях.
These are the sons of Shem by their clans and languages, in their territories and nations.
Таковы племена сыновей Ноя, по их родословиям в их народах; от них после потопа произошли все народы на земле.
These are the clans of Noah’s sons, according to their lines of descent, within their nations. From these the nations spread out over the earth after the flood.
← (Бытие 9)
|
(Бытие 11) →