Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Бытие 9) | (Бытие 11) →

Новый русский перевод

New International Version

  • Вот родословие Сима, Хама и Иафета, сыновей Ноя, у которых после потопа тоже родились сыновья.
  • The Table of Nations

    This is the account of Shem, Ham and Japheth, Noah’s sons, who themselves had sons after the flood.
  • Сыновья52 Иафета:
    Гомер, Магог, Мадай, Иаван,53 Тувал, Мешех и Тирас.

  • The Japhethites

    The sonsa of Japheth:
    Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshek and Tiras.
  • Сыновья Гомера:
    Ашкеназ, Рифат и Тогарма.

  • The sons of Gomer:
    Ashkenaz, Riphath and Togarmah.
  • Сыновья Иавана:
    Элиша, Таршиш, Киттим и Роданим.54

  • The sons of Javan:
    Elishah, Tarshish, the Kittites and the Rodanites.b
  • (От них произошли приморские народы и распространились по своим землям, среди своих народов; у каждого свой язык, свое племя).

  • (From these the maritime peoples spread out into their territories by their clans within their nations, each with its own language.)
  • Сыновья Хама:
    Куш, Мицраим,55 Пут и Ханаан.

  • The Hamites

    The sons of Ham:
    Cush, Egypt, Put and Canaan.
  • Сыновья Куша:
    Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха.
    Сыновья Раамы:
    Шева и Дедан.

  • The sons of Cush:
    Seba, Havilah, Sabtah, Raamah and Sabteka.
    The sons of Raamah:
    Sheba and Dedan.
  • Куш был отцом56 и Нимрода, который стал первым на земле могучим воином.
  • Cush was the fatherc of Nimrod, who became a mighty warrior on the earth.
  • Он был величайшим охотником перед Господом, поэтому и говорится: «Величайший охотник перед Господом, как Нимрод».
  • He was a mighty hunter before the Lord; that is why it is said, “Like Nimrod, a mighty hunter before the Lord.”
  • Первыми городами в его царстве были Вавилон, Эрех, Аккад и Халне в57 Шинаре.58
  • The first centers of his kingdom were Babylon, Uruk, Akkad and Kalneh, ind Shinar.e
  • Из той земли он перешел в Ассирию, где построил Ниневию, Реховот-Ир,59 Калах
  • From that land he went to Assyria, where he built Nineveh, Rehoboth Ir,f Calah
  • и Ресен, между Ниневией и Калахом — великий город.
  • and Resen, which is between Nineveh and Calah — which is the great city.
  • Мицраим был отцом
    лудеев, анамеев, легавеев, нафтухеев,

  • Egypt was the father of
    the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites,
  • патрусеев, каслухеев
    (от которых произошли филистимляне), и кафтореев.

  • Pathrusites, Kasluhites (from whom the Philistines came) and Caphtorites.
  • Ханаан был отцом Сидона,
    первенца его, Хетта,

  • Canaan was the father of
    Sidon his firstborn,g and of the Hittites,
  • а также иевусеев, аморреев, гергесеев,

  • Jebusites, Amorites, Girgashites,
  • хиввеев, аркеев, синеев,

  • Hivites, Arkites, Sinites,
  • арвадеев, цемареев и хаматеев.


    Позже ханаанские племена рассеялись,
  • Arvadites, Zemarites and Hamathites.
    Later the Canaanite clans scattered
  • и границы Ханаана простирались от Сидона к Герару до Газы, а оттуда к Содому, Гоморре, Адме и Цевоиму до Лаши.
  • and the borders of Canaan reached from Sidon toward Gerar as far as Gaza, and then toward Sodom, Gomorrah, Admah and Zeboyim, as far as Lasha.
  • Таковы произошедшие от Хама народы по своим родам, со своим языком, в своих землях.
  • These are the sons of Ham by their clans and languages, in their territories and nations.
  • Родились сыновья и у Сима, старшего брата Иафета.60 Сим был предком всех сыновей Евера.61
  • The Semites

    Sons were also born to Shem, whose older brother wash Japheth; Shem was the ancestor of all the sons of Eber.
  • Сыновья Сима:
    Елам, Ашшур, Арпахшад, Луд и Арам.

  • The sons of Shem:
    Elam, Ashur, Arphaxad, Lud and Aram.
  • Сыновья Арама:
    Уц, Хул, Гетер и Мешех.62

  • The sons of Aram:
    Uz, Hul, Gether and Meshek.i
  • У Арпахшада родился Шелах,
    а у Шелаха родился Евер.

  • Arphaxad was the father ofj Shelah,
    and Shelah the father of Eber.
  • У Евера родилось двое сыновей:
    одного звали Пелег63 (потому что в его дни земля была разделена), а его брата — Иоктан.

  • Two sons were born to Eber:
    One was named Peleg,k because in his time the earth was divided; his brother was named Joktan.
  • Иоктан был отцом
    Алмодада, Шалефа, Хацармавета, Иераха,

  • Joktan was the father of
    Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
  • Гадорама, Узала, Диклы,

  • Hadoram, Uzal, Diklah,
  • Овала, Авимаила, Шевы,

  • Obal, Abimael, Sheba,
  • Офира, Хавилы и Иовава. Все они были сыновьями Иоктана.

  • Ophir, Havilah and Jobab. All these were sons of Joktan.
  • Область, где они жили, простиралась от Меши до Сефара в восточных нагорьях.
  • The region where they lived stretched from Mesha toward Sephar, in the eastern hill country.
  • Таковы произошедшие от Сима народы по своим родам, со своим языком, в своих землях.
  • These are the sons of Shem by their clans and languages, in their territories and nations.
  • Таковы племена сыновей Ноя, по их родословиям в их народах; от них после потопа произошли все народы на земле.
  • These are the clans of Noah’s sons, according to their lines of descent, within their nations. From these the nations spread out over the earth after the flood.

  • ← (Бытие 9) | (Бытие 11) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025