Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Бытие 37:6
-
Новый русский перевод
Вот что он сказал им:
— Послушайте, какой мне приснился сон.
-
(ru) Синодальный перевод ·
Он сказал им: выслушайте сон, который я видел: -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
"Мне приснилось во сне, — сказал Иосиф, — -
(ua) Переклад Хоменка ·
Каже їм: "Послухайте, прошу, цей сон, що приснився мені: -
(en) King James Bible ·
And he said unto them, Hear, I pray you, this dream which I have dreamed: -
(en) New International Version ·
He said to them, “Listen to this dream I had: -
(en) English Standard Version ·
He said to them, “Hear this dream that I have dreamed: -
(ua) Переклад Турконяка ·
Послухайте той сон, який наснився мені, — сказав їм, — -
(en) New King James Version ·
So he said to them, “Please hear this dream which I have dreamed: -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І каже їм: Послухайте лишень сна сього, що я бачив. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І сказав він до них: „Послухайте но про той сон, що снився мені. -
(en) New Living Translation ·
“Listen to this dream,” he said. -
(en) Darby Bible Translation ·
And he said to them, Hear, I pray you, this dream, which I have dreamt: -
(en) New American Standard Bible ·
He said to them, “Please listen to this dream which I have had;