Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (1 Паралипоменон 23) | (1 Паралипоменон 25) →

Новый русский перевод

Darby Bible Translation

  • Вот группы потомков Аарона.
    Сыновьями Аарона были Надав, Авиуд, Элеазар и Итамар.
  • Divisions of the Levites

    And the divisions of the sons of Aaron: the sons of Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
  • Но Надав и Авиуд умерли раньше отца,118 а сыновей у них не было; поэтому Элеазар и Итамар служили как священники.
  • And Nadab and Abihu died before their father, and had no children; and Eleazar and Ithamar exercised the priesthood.
  • С помощью Цадока, потомка Элеазара, и Ахимелеха, потомка Итамара, Давид разделил их на группы по установленным в служении обязанностям.
  • And David distributed them, both Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their office in their service.
  • Среди потомков Элеазара оказалось больше глав семейств, чем среди потомков Итамара, и потому они были соответственно разделены: шестнадцать глав семейств из потомков Элеазара и восемь глав семейств из потомков Итамара.
  • And there were more head-men found of the sons of Eleazar than of the sons of Ithamar, and [thus] were they divided: of the sons of Eleazar there were sixteen heads of fathers' houses, and eight of the sons of Ithamar according to their fathers' houses.
  • Они были разделены беспристрастно, по жребию, потому что главными в святилище и главными перед Богом были потомки Элеазара и потомки Итамара.
  • And they were divided by lot, one with another; for the princes of the sanctuary and the princes of God were of the sons of Eleazar and of the sons of Ithamar.
  • Писарь Шемая, сын Нафанаила, левит, записал их имена в присутствии царя, вождей народа, священника Цадока, Ахимелеха, сына Авиатара, и глав священнических и левитских семейств — одну семью брали из потомков Элеазара, а другую — из потомков Итамара.
  • And Shemaiah the son of Nethaneel the scribe, [one] of the Levites, inscribed them before the king, and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech the son of Abiathar, and the chief fathers of the priests and Levites: one father's house was drawn for Eleazar, and one drawn for Ithamar.
  • Первый жребий выпал Иоиариву,
    второй — Иедаии,

  • And the first lot came forth for Jehoiarib, the second for Jedaiah,
  • третий — Хариму,
    четвертый — Сеориму,

  • the third for Harim, the fourth for Seorim,
  • пятый — Малхии,
    шестой — Миямину,

  • the fifth for Malchijah, the sixth for Mijamin,
  • седьмой — Гаккоцу,
    восьмой — Авии,

  • the seventh for Hakkoz, the eighth for Abijah,
  • девятый — Иешую,
    десятый — Шекании,

  • the ninth for Jeshuah, the tenth for Shecaniah,
  • одиннадцатый — Элиашиву,
    двенадцатый — Иакиму,

  • the eleventh for Eliashib, the twelfth for Jakim,
  • тринадцатый — Хупаю,
    четырнадцатый — Иешеваву,

  • the thirteenth for Huppah, the fourteenth for Jeshebeab,
  • пятнадцатый — Вилге,
    шестнадцатый — Иммеру,

  • the fifteenth for Bilgah, the sixteenth for Immer,
  • семнадцатый — Хезиру,
    восемнадцатый — Гапицецу,

  • the seventeenth for Hezir, the eighteenth for Happizez,
  • девятнадцатый — Петахии,
    двадцатый — Иезекиилю,

  • the nineteenth for Pethahiah, the twentieth for Ezekiel,
  • двадцать первый — Иахину,
    двадцать второй — Гамулу,

  • the twenty-first for Jachin, the twenty-second for Gamul,
  • двадцать третий — Делаи
    и двадцать четвертый — Маазии.

  • the twenty-third for Delaiah, the twenty-fourth for Maaziah.
  • Таков был установленный порядок их служения, когда они входили в дом Господа по установлениям, которые оставил им их праотец Аарон, как повелел ему Господь, Бог Израиля.
  • This is their ordering in their service to come into the house of Jehovah, according to their ordinance, through Aaron their father, as Jehovah the God of Israel had commanded him.
  • Вот имена остальных потомков Левия.

    Из сыновей Амрама: Шуваил;
    из сыновей Шуваила: Иехдия.

  • The Remainder of the Levites

    And as for the rest of the sons of Levi: of the sons of Amram, Shubael; of the sons of Shubael, Jehdeiah.
  • Из сыновей Рехавии:
    Ишшия был первым.

  • Of Rehabiah, of the sons of Rehabiah, the head was Jishijah.
  • Из ицгаритов: Шеломот;
    из сыновей Шеломота: Иахат.

  • Of the Jizharites, Shelomoth; of the sons of Shelomoth, Jahath.
  • Сыновья Хеврона: первый — Иерия, второй — Амария, третий — Иахазиил и четвертый — Иекамам.

  • -- And the sons [of Hebron]: Jerijah [the head], Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
  • Сын Уззиила: Миха;
    из сыновей Михи: Шамир.

  • The sons of Uzziel, Micah; of the sons of Micah, Shamir;
  • Брат Михи: Ишшия;
    из сыновей Ишшии: Захария.

  • the brother of Micah was Jishijah; of the sons of Jishijah, Zechariah.
  • Сыновья Мерари: Махли и Муши.
    Сын Иаазии: Бено.

  • The sons of Merari: Mahli and Mushi; the sons of Jaaziah, his son.
  • Из сыновей Мерари:
    у Иаазии: Бено, Шогам, Заккур и Иври;

  • The sons of Merari by Jaaziah his son: Shoham, and Zaccur, and Ibri.
  • у Махли: Элеазар, у которого не было сыновей;

  • Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
  • у Киша: Иерахмеил;

  • Of Kish, the sons of Kish: Jerahmeel.
  • у Муши: Махли, Едер и Иеримот.


    Это левиты по их кланам.
  • And the sons of Mushi: Mahli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites according to their fathers' houses.
  • Они тоже бросали жребий, как и их братья, потомки Аарона, в присутствии царя Давида, Цадока, Ахимелеха и глав священнических и левитских семейств. Семьи старших братьев были уравнены в правах с семьями младших.
  • These likewise cast lots just as their brethren the sons of Aaron before David the king, and Zadok, and Ahimelech, and the chief fathers of the priests and Levites, -- the chief fathers just as the youngest of their brethren.

  • ← (1 Паралипоменон 23) | (1 Паралипоменон 25) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025