Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (2 Паралипоменон 26) | (2 Паралипоменон 28) →

Новый русский перевод

New King James Version

  • Иотаму было двадцать пять лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме шестнадцать лет. Его мать звали Иеруша, она была дочерью Цадока.
  • Jotham Reigns in Judah

    Jotham was twenty-five years old when he became king, and he reigned sixteen years in Jerusalem. His mother’s name was [a]Jerushah the daughter of Zadok.
  • Он делал то, что было правильным в глазах Господа, как и его отец Уззия, но в отличие от него он не вторгался в Господень храм. А народ все хранил свои скверные обычаи.
  • And he did what was right in the sight of the Lord, according to all that his father Uzziah had done (although he did not enter the temple of the Lord). But still the people acted corruptly.
  • Иотам перестроил Верхние ворота Господнего дома и выполнил большие работы у городской стены на холме Офел.
  • He built the Upper Gate of the house of the Lord, and he built extensively on the wall of Ophel.
  • Он строил города в иудейских горах и крепости с башнями в лесистых местностях.
  • Moreover he built cities in the mountains of Judah, and in the forests he built fortresses and towers.
  • Иотам пошел войной на царя аммонитян и победил его. В тот год аммонитяне выплатили ему сто талантов95 серебра, десять тысяч коров96 пшеницы и десять тысяч коров ячменя. Столько же они приносили ему и во второй, и в третий год.
  • He also fought with the king of the Ammonites and defeated them. And the people of Ammon gave him in that year one hundred talents of silver, ten thousand kors of wheat, and ten thousand of barley. The people of Ammon paid this to him in the second and third years also.
  • Иотам стал могущественным царем, потому что жил, во всем повинуясь Господу, своему Богу.
  • So Jotham became mighty, because he prepared his ways before the Lord his God.
  • Прочие события правления Иотама, все его войны и другие деяния записаны в «Книге царей Израиля и Иудеи».
  • Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars and his ways, indeed they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
  • Ему было двадцать пять лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме шестнадцать лет.
  • He was twenty-five years old when he became king, and he reigned sixteen years in Jerusalem.
  • Иотам упокоился со своими предками и был похоронен в Городе Давида. А Ахаз, его сын, стал царем вместо него.
  • So Jotham [b]rested with his fathers, and they buried him in the City of David. Then Ahaz his son reigned in his place.

  • ← (2 Паралипоменон 26) | (2 Паралипоменон 28) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025