Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать! Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения:
uk
en
Параллельное чтение
← (Ездра 1)
|
(Ездра 3) →
Новый русский перевод
Переклад Турконяка
Вот те вернувшиеся из плена жители провинции, которых увел в Вавилон Навуходоносор, царь Вавилона (они вернулись в Иерусалим и Иудею, каждый в свой город,
Ось це сини країни, які вийшли з полонених переселенців, котрих переселив Навуходоносор, цар Вавилону, у Вавилон, і які повернулися в Єрусалим і на землі Юди, кожний до свого міста,
вместе с Зоровавелем, Иисусом, Неемией, Сераей, Реелаей, Мардохеем, Билшаном, Миспаром, Бигваем, Рехумом и Бааной). Список людей народа Израиля:
які прийшли із Зоровавелем: Ісус, Неемія, Сарая, Реелія, Мардохей, Валасан, Масфар, Ваґуай, Реум, Ваана. Кількість чоловіків народу Ізраїля:
синів Фороса — дві тисячі сто сімдесят два.
Синів Сафатія — триста сімдесят два.
Синів Ареса — сімсот сімдесят п’ять.
Пахат-Моава (по линии Иисуса и Иоава) 2 812;
Синів Фаатмоава із синів Ісуса та Йоава — дві тисячі вісімсот дванадцять.
Синів Елама — тисяча двісті п’ятдесят чотири.
Синів Заттуя — дев’ятсот сорок п’ять.
Синів Закхая — сімсот шістдесят.
Синів Вануя — шістсот сорок два.
Синів Вавая — шістсот двадцять три.
Синів Асґада — три тисячі двісті двадцять два.
Синів Адонікама — шістсот шістдесят шість.
Синів Ваґуая — дві тисячі п’ятдесят шість.
Синів Аддіна — чотириста п’ятдесят чотири.
Синів Атира від Езекії — дев’яносто вісім.
Синів Васуя — триста двадцять три.
Синів Йора — сто дванадцять.
Синів Асума — двісті двадцять три.
Синів Ґавера — дев’яносто п’ять.
Синів Вифлеєма — сто двадцять три.
Синів Нетофа — п’ятдесят шість.
Синів Анатота — сто двадцять вісім.
Синів Асмота — сорок два.
Кирьят-Иеарима, Кефиры и Беэрота 743;
Синів Каріятіяріма, Кафіри і Вирота — сімсот сорок три.
Синів Рами і Ґаваа — шістсот двадцять один.
Мужів Махмаса — сто двадцять два.
Мужів Ветиля і Ая — чотириста двадцять три.
Синів Наво — п’ятдесят два.
Синів Маґевіса — сто п’ятдесят шість.
Синів Іламара — тисяча двісті п’ятдесят чотири.
Синів Ірама — триста двадцять.
Синів Лода, Адід і Оно — сімсот двадцять п’ять.
Синів Єрихона — триста сорок п’ять.
Синів Сенаа — три тисячі шістсот тридцять.
Священников:
потомков Иедаии (через семью Иисуса) 973;
А священики: сини Єдуя з дому Ісуса — дев’ятсот сімдесят три.
Сини Еммира — тисяча п’ятдесят два.
Сини Фассура — тисяча двісті сорок сім.
Левитов:
потомков Иисуса и Кадмиила (по линии Годавии) 74.
А левіти: сини Ісуса і Кадміїла із синів Одуї — сімдесят чотири.
Певцов:
потомков Асафа 128.
Співаки, сини Асафа — сто двадцять вісім.
Привратников:
потомков Шаллума, Атера, Талмона, Аккува, Хатиты и Шовая 139.
А сини придверників: сини Селлума, сини Атира, сини Телмона, сини Акува, сини Атіта, сини Совая, усіх — сто тридцять дев’ять.
Храмовых слуг:
потомков Цихи, Хасуфы, Таббаофа,
Служителі храму: сини Суая, сини Асуфа, сини Таваота,
сини Кираоса, сини Сіая, сини Фадона,
сини Лавана, сини Аґава, сини Акува,
сини Аґава, сини Саламія, сини Анана,
сини Ґеддила, сини Ґаара, сини Рая,
сини Расона, сини Некода, сини Ґазама,
сини Ази, сини Фаси, сини Васі,
сини Асема, сини Моуніма, сини Нефусіма,
Бакбука, Хакуфы, Хархура,
сини Ваккука, сини Акуфа, сини Арура,
сини Васалота, сини Меїди, сини Арси,
сини Варкоса, сини Сісари, сини Теми,
Потомков слуг Соломона:
потомков Сотая, Соферета, Феруды,
Сини Авдиселма: сини Сотія, сини Асефирата, сини Фадура,
сини Єала, сини Керкона, сини Ґеддила,
Шефатии, Хаттила, Похереф-Гаццеваима и Амия.
сини Сафатія, сини Аттіла, сини Фахерата Асавоїма, сини Імея.
Всех храмовых слуг и потомков слуг Соломона 392.
Усіх служителів храму і синів Авдеселми — триста дев’яносто два.
Вот те, кто пришел из городов Тел-Мелаха, Тел-Харши, Херува, Аддона и Иммера, но не смог доказать, что их семьи ведут свой род от Израиля:
Ось це ті, які прийшли з Телмета, Телариса, Харува, Ідана, Еммира, та вони не змогли назвати своїх родин по батьківській лінії, і чи їхні нащадки є з Ізраїля:
потомки Делаи, Товии и Некоды 652.
сини Далая, сини Вуя, сини Товія, сини Некода — шістсот п’ятдесят два.
А из священников:
потомки Хаваии, Гаккоца и Верзеллия (человека, который женился на дочери галаадитянина Верзеллия и стал называться этим именем).
Із синів священиків: сини Овая, сини Аккуса, сини Верзеллая, який взяв жінку з дочок Верзеллая, ґалаадця, і їх назвали їхнім іменем.
Они искали свои родословия, но не смогли их найти и поэтому были исключены из священства как ритуально нечистые.
Вони шукали свого запису в родовідних списках, та не знайшли. Тож вони були відмежовані від священства,
Наместник приказал им не есть от великой святыни, пока не появится священник, который сможет воспользоваться Уримом и Туммимом.6
і Атерсата сказав їм не їсти зі святого святих, аж доки не повстане священик з просвітленнями і досконалостями [1] .
Все собрание насчитывало 42 360 человек,
І все зібрання як один, — сорок дві тисячі триста шістдесят,
помимо 7 337 их слуг и служанок; при них были также 200 певцов и певиц.
крім їхніх рабів і їхніх рабинь, яких було сім тисяч триста тридцять сім. І серед них — двісті співаків і співачок.
У них было 736 лошадей, 245 мулов,
Їхніх коней — сімсот тридцять шість, їхніх мулів — двісті сорок п’ять,
435 верблюдов и 6 720 ослов.
їхніх верблюдів — чотириста тридцять п’ять, їхніх ослів — шість тисяч сімсот двадцять.
Когда они прибыли к дому Господа, что в Иерусалиме, некоторые из глав семейств стали добровольно жертвовать на дом Божий, чтобы отстроить его на прежнем месте.
І дехто з голів родинних ліній, коли вони йшли до Господнього дому, що в Єрусалимі, добровільно дали на Божий дім, щоб спорудити його на його приготовленому фундаменті.
По своим возможностям они дали на это дело в сокровищницу 61 000 драхм7 золота, 5 000 мин8 серебра и 100 священнических одеяний.
Вони дали по своїй спроможності в скарбницю на роботи: чистого золота — шістдесят одну тисячу драхм, срібла — п’ять тисяч мін і священицьких уборів — сто.
Священники, левиты, часть народа, певцы, привратники и храмовые слуги поселились в своих городах, и весь остальной народ Израиля поселился в своих городах.9
Священики, левіти і ті, хто з народу, співаки, придверники і служителі храму осіли в їхніх містах, а весь Ізраїль у своїх містах.
← (Ездра 1)
|
(Ездра 3) →