Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
New American Standard Bible
— Долго еще вам мучить меня
и своими словами меня терзать?
And crush me with words?
Вот уже десять раз вы меня стыдили.
Вам не стыдно меня оскорблять?
You are not ashamed to wrong me.
Если я и впрямь согрешил,
при мне мой грех и останется.
My error lodges with me.
А если хотите передо мною кичиться,
позором моим меня упрекать,
And prove my disgrace to me,
то знайте: Бог причинил мне зло
и сеть Свою на меня набросил.
And has closed His net around me.
Я кричу: «Обида!» — но нет ответа;
я зову на помощь, но нет суда.
Everything Is against Him
“Behold, I cry, ‘Violence!’ but I get no answer;
I shout for help, but there is no justice.
Он мой путь заградил — не пройти;
Он покрыл мои тропы мглой.
And He has put darkness on my paths.
Он совлек с меня мою славу,
и с головы моей снял венец.
And removed the crown from my head.
Он крушит меня со всех сторон — я ухожу.
Он исторг надежду мою, как дерево.
And He has uprooted my hope like a tree.
Воспылал на меня гнев Его.
Он считает меня врагом.
And considered me as His enemy.
Подступают вместе Его полки,
вал осадный против меня возводят,
стан разбивают вокруг моего шатра.
And build up their way against me
And camp around my tent.
Он удалил моих братьев от меня;
и близкие люди стали чужими.
And my acquaintances are completely estranged from me.
Отвернулись сородичи от меня,
и друзья обо мне забыли.
And my intimate friends have forgotten me.
Гости мои и мои служанки
считают меня чужаком,
глядят на меня, как на постороннего.
I am a foreigner in their sight.
Я зову слугу, а ответа нет;
устами своими я умолять его должен.
I have to implore him with my mouth.
Опротивело моей жене мое дыхание,
я стал отвратителен моим братьям.
And I am loathsome to my own brothers.
Даже малые дети меня презирают;
поднимаюсь — они надо мной смеются.
I rise up and they speak against me.
Близкие друзья гнушаются меня;
те, кого я любил, обратились против меня.
And those I love have turned against me.
От меня остались лишь кожа да кости,
я остался лишь с кожей возле зубов.45
And I have escaped only by the skin of my teeth.
Сжальтесь, сжальтесь, друзья мои, надо мной,
ведь меня поразила рука Божья.
For the hand of God has struck me.
Зачем вы преследуете меня, как Бог,
и не можете плотью моей насытиться?
And are not satisfied with my flesh?
О если бы записаны были мои слова,
были бы в свитке начертаны,
Job Says, “My Redeemer Lives”
“Oh that my words were written!
Oh that they were inscribed in a book!
выбиты железным резцом по свинцу,
врезаны в камень навеки!
They were engraved in the rock forever!
Но я знаю: Искупитель46 мой жив,
и в конце Он встанет над землей47;
и когда моя кожа с меня спадет,
And at the last He will take His stand on the earth.
я все же во плоти48 моей увижу Бога49;
Yet from my flesh I shall see God;
я сам увижу Его и не буду Ему чужим,
своими глазами увижу Его.
Как томится в груди моей сердце!
And whom my eyes will see and not another.
My heart faints within me!
Если скажете: «Как нам его преследовать,
раз корень зла находится в нем?» —
And ‘What pretext for a case against him can we find?’