Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать! Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения:
uk
en
Параллельное чтение
← (Иов 25)
|
(Иов 27) →
Новый русский перевод
Darby Bible Translation
Job: who Can Understand God's Majesty And Job answered and said,
— О как бессильному ты помог! Как мышцу слабого поддержал!
How hast thou helped the powerless; how saved the arm that is without strength!
Как посоветовал ты немудрому! И как во всей полноте явил знание!
How hast thou counselled him that hath no wisdom, and abundantly declared the thing as it is!
Кто помог тебе сказать эти слова? Чей дух говорил твоими устами?
For whom hast thou uttered words? and whose spirit came from thee?
Призраков57 охватила дрожь, трепещут подземные воды и их обитатели.
The shades tremble beneath the waters and the inhabitants thereof;
Мир мертвых обнажен перед Богом, и покрова нет Погибели.58
Sheol is naked before him, and destruction hath no covering.
Распростер Он север над пустотой; ни на чем Он подвесил землю.
He stretcheth out the north over empty space, he hangeth the earth upon nothing;
Заключает Он воду в тучи Свои, но тучи под ее весом не рвутся.
He bindeth up the waters in his thick clouds, and the cloud is not rent under them.
Он закрывает престол Свой,59 застлав его облаком Своим.
He covereth the face of his throne, he spreadeth his cloud upon it.
Начертил Он круг над гладью вод, как границу света и тьмы.
He hath traced a fixed circle over the waters, unto the confines of light and darkness.
Столпы небес дрожат, они в ужасе перед Его грозой.
The pillars of the heavens tremble and are astonished at his rebuke.
Силой Своей Он волнует море, разумом Своим Он поражает Раав.60
He stirreth up the sea by his power, and by his understanding he smiteth through Rahab.
От Его дыхания ясны небеса, и скользящую змею пронзает Его рука.
By his Spirit the heavens are adorned; his hand hath formed the fleeing serpent.
И это лишь часть Его дел; только слабый шепот о Нем мы слышим! А гром Его мощи кто уяснит?
Lo, these are the borders of his ways; but what a whisper of a word do we hear of him! And the thunder of his power, who can understand?
← (Иов 25)
|
(Иов 27) →