Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
— О если взвесить мои страдания, 
мою беду положить на весы!
Они перевесили бы песок морей — 
мои слова оттого и бессвязны.
Стрелы Всемогущего во мне, 
напоен мой дух их ядом; 
ужасы Божьи ополчились против меня.
Разве ревет дикий осел на пастбище? 
Разве мычит бык над кормушкой?
Разве вкусна еда без соли? 
И разве есть вкус в яичном белке?12
Я гнушаюсь прикоснуться к такой пище; 
вот что в несчастье стало моей пищей.13
О, когда сбылась бы просьба моя, 
и Бог исполнил бы мою надежду —
соизволил бы Бог сокрушить меня, 
и, руку протянув, сразил бы!
У меня тогда было бы утешение — 
радость в боли непрекращающейся: 
слов Святого я не отверг.
Откуда взять силы, чтобы ждать?14 
Каков мой конец, чтобы терпеть?
Разве моя сила — сила камня? 
Разве из бронзы моя плоть?
Разве есть во мне сила помочь себе, 
когда счастье меня оставило?
Не проявивший милосердия к другу, 
потерял страх перед Всемогущим.15
Но братья мои ненадежны, как паводок, 
как реки, которые разливаются,
потемнев от талого льда, 
разбухнув от талого снега,
но затем исчезают во время зноя: 
когда припечет — пропадают.
Караваны сворачивают с путей, 
идут в пустыню и гибнут.
Караваны из Темы ищут воду, 
купцы из Шевы надеются.
Они разуверились, понадеявшись; 
пришли туда, только чтоб обмануться.
Так и вы теперь — ничто16; 
увидев беду мою, испугались.
Просил ли я подарить мне что-нибудь 
или заплатить за меня от вашего достатка?
Просил ли я спасти меня от руки врага 
или выкупить из рук разбойников?
Научите меня, и я умолкну; 
покажите, в чем я ошибся.
Как правда глаза колет! 
Но что доказали ваши упреки?
Вы хотите порицать мои слова? 
Неужели речи отчаявшегося — лишь ветер?
Вы бросали бы жребий о сиротах 
и торговали бы друзьями.
Но прошу, взгляните на меня. 
Солгу ли я вам в лицо?
Смягчитесь, не будьте несправедливыми; 
смягчитесь, ведь я все еще прав!
Разве есть неправда на языке моем? 
Разве мое небо не различит слова лжи?
Примечания
- 
        
6, 7, 14, 21 — Смысл этого места в еврейском тексте неясен
 - 
        
11 — Или«надеяться»