Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
English Standard Version
Then Bildad the Shuhite answered and said:
— Долго ли будешь ты так говорить?
Твои слова — буйный ветер!
and the words of your mouth be a great wind?
Разве Бог извращает суд?
Извращает ли Всемогущий правду?
Or does the Almighty pervert the right?
Если твои дети согрешили против Него,
Он отдал их во власть их греха.
he has delivered them into the hand of their transgression.
Но если ты воззовешь к Богу
и помолишься Всемогущему,
and plead with the Almighty for mercy,
если ты чист и праведен,
то и ныне поднимется Он для тебя
и вернет тебя на должное место.
surely then he will rouse himself for you
and restore your rightful habitation.
Прежнее тебе покажется ничтожным,
настолько велико будет твое будущее.
your latter days will be very great.
Спроси прежнее поколение,
рассмотри, что узнали их предки,
and consider what the fathers have searched out.
ведь мы лишь вчерашние и ничего не знаем,
наши дни на земле — лишь тень.
for our days on earth are a shadow.
Неужели они не научат тебя, не наставят
и слов своей мудрости не изрекут?
and utter words out of their understanding?
Растет ли папирус, где нет болот?
Поднимается ли тростник без влаги?
Can reeds flourish where there is no water?
Пока в цвету они и еще не срезаны,
но засыхают быстрее всех трав.
they wither before any other plant.
Таков удел всех, кто забыл Бога,
и умирает надежда безбожников.
the hope of the godless shall perish.
Их упование непрочно,
их безопасность — паучья сеть.
Обопрутся на сеть свою — она не выдержит,
схватятся — не удержит.
he lays hold of it, but it does not endure.
Расцветают они под солнцем,
простирая ветви над садом;
and his shoots spread over his garden.
груду камней оплетая корнями,
пробиваются они меж камней.21
he looks upon a house of stones.
А когда их исторгнут с прежнего места,
само место от них отречется:
«Я никогда вас не видело».
then it will deny him, saying, ‘I have never seen you.’
Вот вся радость их жизни!22
А из земли прорастут другие.
and out of the soil others will spring.
Итак не отвергнет Бог беспорочного
и не поддержит руки злодея.
nor take the hand of evildoers.
Он наполнит еще смехом твои уста
и ликованием — губы твои.
and your lips with shouting.