Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 122) | (Псалтирь 124) →

Новый русский перевод

English Standard Version

  • Песнь восхождения Давида.
    [1] Если бы Господь был не на нашей стороне, —
    да скажет Израиль, —
  • Our Eyes Look to the Lord Our God

    A Song of Ascents.

    To you I lift up my eyes,
    O you who are enthroned in the heavens!
  • если бы Господь был не на нашей стороне,
    когда напали на нас люди,
  • Behold, as the eyes of servants
    look to the hand of their master,
    as the eyes of a maidservant
    to the hand of her mistress,
    so our eyes look to the Lord our God,
    till he has mercy upon us.
  • то они поглотили бы нас живьем,
    когда их гнев разгорелся на нас.
  • Have mercy upon us, O Lord, have mercy upon us,
    for we have had more than enough of contempt.
  • Тогда потопили бы нас воды,
    поток пронесся бы над нами;
  • Our soul has had more than enough
    of the scorn of those who are at ease,
    of the contempt of the proud.

  • ← (Псалтирь 122) | (Псалтирь 124) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025