Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
New King James Version
[1] Если бы Господь был не на нашей стороне, —
да скажет Израиль, —
Prayer for Relief from Contempt
A Song of Ascents.
Unto You I lift up my eyes,
O You who dwell in the heavens.
A Song of Ascents.
Unto You I lift up my eyes,
O You who dwell in the heavens.
если бы Господь был не на нашей стороне,
когда напали на нас люди,
когда напали на нас люди,
Behold, as the eyes of servants look to the hand of their masters,
As the eyes of a maid to the hand of her mistress,
So our eyes look to the Lord our God,
Until He has mercy on us.
As the eyes of a maid to the hand of her mistress,
So our eyes look to the Lord our God,
Until He has mercy on us.
то они поглотили бы нас живьем,
когда их гнев разгорелся на нас.
когда их гнев разгорелся на нас.
Have mercy on us, O Lord, have mercy on us!
For we are exceedingly filled with contempt.
For we are exceedingly filled with contempt.