Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 123) | (Псалтирь 125) →

Новый русский перевод

Darby Bible Translation

  • Песнь восхождения.
    [1] Те, кто надеется на Господа, — как гора Сион:
    не поколеблются, пребудут вовеки.
  • Our Help is in the Name of the Lord

    {A Song of degrees. Of David.} If it had not been Jehovah who was for us -- oh let Israel say --
  • Как горы окружают Иерусалим,
    так Господь окружает Свой народ
    отныне и вовеки.
  • If it had not been Jehovah who was for us, when men rose up against us,
  • Жезл нечестивых не останется
    над землей праведных,
    чтобы праведные не протянули
    свои руки к беззаконию.
  • Then they had swallowed us up alive, when their anger was kindled against us;
  • Будь добр, Господи, к добрым
    и к правым в сердцах своих.
  • Then the waters had overwhelmed us, a torrent had gone over our soul;
  • Но тех, кто следует кривыми путями,
    да отвергнет Господь вместе со злодеями.
    Мир Израилю!
  • Then the proud waters had gone over our soul.

  • ← (Псалтирь 123) | (Псалтирь 125) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025